Şunu aradınız:: malimbongon (Kebuano - Afrikanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Cebuano

Afrikaans

Bilgi

Cebuano

malimbongon

Afrikaans

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Kebuano

Afrikanca

Bilgi

Kebuano

gihigugma mo ang tanang mga pulong nga makamatay, oh dila nga malimbongon.

Afrikanca

jou tong beraam onheil, soos 'n geslypte skeermes, o werker van bedrog!

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Kebuano

kaniya anaa ang kusog ug kaalam; iya man ang malimbongon ug ang linimbongan.

Afrikanca

by hóm is krag en beleid; syne is die verdwaalde en hy wat laat dwaal.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Kebuano

kay ang imong kadautan nagatudlo sa imong baba, ug imong gipili ang dila sa malimbongon.

Afrikanca

want jou ongeregtigheid gee onderrig aan jou mond, en jy kies die taal van die listiges.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Kebuano

matinumanon ang mga samad sa usa ka higala; apan ang mga halok sa usa ka kaaway malimbongon.

Afrikanca

die wonde deur een wat liefhet, is opreg bedoel, maar die soene deur 'n vyand is oorvloedig.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Kebuano

unsa ba ang igahatag kanimo, ug unsa ba ang dugang nga pagabuhaton kanimo, ikaw dila nga malimbongon?

Afrikanca

wat sal hy jou gee of wat vir jou daaraan toevoeg, o bedrieglike tong?

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Kebuano

manulti ba kamog dili matarung tungod sa paglaban sa dios, ug igapamulong mo ba nga malimbongon tungod kaniya?

Afrikanca

wil julle, tot verdediging van god, onreg spreek en ten behoewe van hom bedrog laat hoor?

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Kebuano

ang sinugdan sa mga pulong sa iyang baba mga binuang man; ug ang katapusan sa iyang pakigsulti malimbongon nga kabuangan.

Afrikanca

die begin van die woorde van sy mond is dwaasheid, en die einde van sy mond is skadelike onverstandigheid.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Kebuano

ug, ania karon, may mitagbo kaniya nga usa ka babaye sa pamisti sa usa ka babayeng bigaon, ug malimbongon sa kasingkasing.

Afrikanca

en kyk, daar kom 'n vrou hom tegemoet, soos 'n hoer aangetrek en listig van hart--

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Kebuano

kay ang maong mga tawo maoy mga apostoles nga mini, mga magbubuhat nga malimbongon, nga nagatakuban sa ilang kaugalingon ingon nga mga apostoles ni cristo.

Afrikanca

want sulke mense is valse apostels, bedrieglike arbeiders wat hulleself verander in apostels van christus.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Kebuano

kay daghan ang mga tawong masukihon, mga tigsultig mga pulong nga walay hinungdan ug usab mga malimbongon, ilabina ang mga tawo sa pundok sa mga may sirkunsisyon,

Afrikanca

want daar is baie wat tugteloos is, wat onsin praat en verleiers is, veral die wat uit die besnydenis is;

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Kebuano

siya nga malinis ug mga kamot ug may usa ka putli nga kasingkasing; siya nga wala magbayaw sa iyang kalag ngadto sa kabakakan, ug wala makapanumpa sa malimbongon.

Afrikanca

hy wat rein van hande en suiwer van hart is, wat sy siel nie ophef tot nietigheid en nie vals sweer nie.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Kebuano

magpahilayo ka sa mga buruka nga malimbongon, ug dili ka magpatay sa walay sala ug sa matarung; kay dili ko pagapaka-matarungon ang dautan.

Afrikanca

hou jou ver van valse sake af. en moenie die onskuldige en die wat reg het, ombring nie, want ek sal die skuldige nie regverdig verklaar nie.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Kebuano

kay daghang mga malimbongon nanungha karon sa kalibutan, mga tawo nga wala magaila nga si jesu-cristo nagpakatawo; ang ingon niini mao ang malimbongon ug ang anticristo.

Afrikanca

want baie verleiers het in die wêreld ingekom: die wat nie bely dat jesus christus in die vlees gekom het nie. dit is die verleier en die antichris.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Kebuano

bantayi ninyo nga walay bisan kinsa nga magabihag kaninyo pinaagi sa pilosopiya ug sa malimbongon nga pagpatootoo, sumala sa tawhanong kalagdaan nga gikabilinbilin, sumala sa mga paninugdan nga tinoohan sa kalibutan, ug dili sumala ni cristo.

Afrikanca

pas op dat niemand julle as 'n buit wegvoer deur die wysbegeerte en nietige misleiding nie, volgens die oorlewering van die mense, volgens die eerste beginsels van die wêreld en nie volgens christus nie.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Kebuano

ug nangadto ang mga anciano sa moab ug ang mga anciano sa madian, nga may mga gasa sa pagtagna nga malimbongon sa ilang kamot; ug midangat sila kang balaam, ug giingon nila kaniya ang mga pulong ni balac.

Afrikanca

toe het die oudstes van moab en die oudstes van mídian gegaan met waarsêersloon by hulle en by bíleam gekom en hom die woorde van balak meegedeel.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Kebuano

ug ang iyang mga manalagna nagbulit kanila sa dili tinimplahan nga minasa, sanglit kay nakakita ug mga panan-awon nga malimbongon, ug kanila nanagtagna sa kabakakan, nga nagaingon: mao kini ang giingon sa ginoong jehova, sa diha nga si jehova wala magsulti.

Afrikanca

en sy profete pleister vir hulle met los kalk deur bedrieglike gesigte te sien en vir hulle leuens te voorspel met die woorde: so sê die here here--terwyl die here nie gespreek het nie.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,794,313,917 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam