İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
sa ingon niini nahugawan sila tungod sa ilang mga buhat, ug nakighilawas sila pinaagi sa ilang mga buhat.
und verunreinigten sich mit ihren werken und wurden abgöttisch mit ihrem tun.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kang kinsa nakighilawas ang mga hari sa yuta, ug sa kang kinsang bino sa pagkamakihilawason nangahubog ang mga nanagpuyo sa yuta."
mit welcher gehurt haben die könige auf erden; und die da wohnen auf erden, sind trunken geworden von dem wein ihrer hurerei.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
ikaw usab nakighilawas sa mga egiptohanon nga imong mga silingan, nga dagku ug unod; ug gipadaghan mo ang imong pagkabigaon sa paghagit kanako sa kasuko,
erstlich triebst du hurerei mit den kindern Ägyptens, deinen nachbarn, die großes fleisch hatten, und triebst große hurerei, mich zu reizen.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ikaw usab nakighilawas sa mga asiriahanon, tungod kay ikaw walay pagkatagbaw; oo, ikaw nakighilawas kanila, ug bisan pa niana ikaw wala matagbaw.
darnach triebst du hurerei mit den kindern assur und konntest des nicht satt werden; ja, da du mit ihnen hurerei getrieben hattest und des nicht satt werden konntest,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ako nakaila kang ephraim, ug ang israel, wala matago kanako; kay karon, oh ephraim, ikaw nakighilawas, ang israel nahugawan.
ich kenne ephraim wohl, und israel ist vor mir nicht verborgen, daß ephraim nun eine hure und israel unrein ist.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ikaw usab nagkuha sa imong mga matahum nga hiyas sa akong bulawan ug sa akong salapi, nga akong gihatag kanimo, ug gikan niini gibuhat mo ang mga larawan sa mga lalake, ug nakighilawas ka kanila;
du nahmst auch dein schönes gerät, das ich dir von meinem gold und silber gegeben hatte, und machtest dir mannsbilder daraus und triebst deine hurerei mit ihnen.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kay sa kanhing panahon gibunggo ko ang imong yugo, ug gilugtas ko ang imong mga gapus; ug ikaw miingon: ako dili na moalagad; kay sa tagsatagsa ka hatag-as nga bungtod ug ilalum sa tagsatagsa ka lunhaw nga kahoy ikaw nagyukbo sa imong kaugalingon, ug nakighilawas.
denn du hast immerdar dein joch zerbrochen und deine bande zerrissen und gesagt: ich will nicht unterworfen sein! sondern auf allen hohen hügeln und unter allen grünen bäumen liefst du den götzen nach.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: