Şunu aradınız:: zafiro (Kebuano - Endonezce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Cebuano

Indonesian

Bilgi

Cebuano

zafiro

Indonesian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Kebuano

Endonezce

Bilgi

Kebuano

kini dili kabilhan sa bulawan sa ophir, sa malahalon nga onyx, kun sa zafiro.

Endonezce

emas dan permata yang paling berharga tidak dapat mengimbangi nilainya

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Kebuano

ang mga bato niini maoy dapit sa mga zafiro, ug kana may mga pulvos sa bulawan.

Endonezce

batu di dalam tanah mengandung nilakandi, dan debunya berisikan emas murni

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Kebuano

ang iyang mga kamot ingon sa mga singsing nga bulawan binatohan ug berilo. ang iyang lawas ingon ug binuhat sa marfil nga maputi binutangan ug mga zafiro.

Endonezce

tangannya elok, bercincin emas dengan permata, tubuhnya bagaikan gading bertatah batu nilam

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Kebuano

ang iyang mga halangdon labing maputli kay sa nieve, sila labing maputi kay sa gatas: sila labing mapula ug lawas kay sa mga rubi, ang ilang kahinlo ingon sa zafiro:

Endonezce

dahulu pemimpin-pemimpin kami murni seperti kapas yang putih bersih. mereka tegap dan kuat, segar bugar dan sehat

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Kebuano

oh ikaw nga sinakit, ginatugpo sa unos, ug wala paglipaya, ania karon, ibutang ko ang imong mga bato sa matahum nga mga bulok, ug ipahaluna ko ang imong mga patukoranan uban sa mga zafiro.

Endonezce

tuhan berkata, "hai yerusalem, kota yang malang, engkau tak berdaya dan tanpa penghibur. dasar-dasarmu akan kuletakkan kembali, dengan batu-batu berharga

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Kebuano

ikaw didto sa eden, ang tanaman sa dios; tanang mga mahal nga bato maoy imong tabon, ang sardio, ang topacio, ug ang diamante, ang berilo, ang onex, ug ang jaspe, ang zafiro, ug ang esmeralda, ug ang carbungclo, ug ang bulawan: ang binuhahatan sa imong tambol ug sa imong mga flauta diha kanimo; sa adlaw sa pag-umol kanimo sila naandam na.

Endonezce

tempat tinggalmu di eden, taman allah. pakaianmu berhiaskan bermacam-macam permata: batu delima dan intan, topas, batu pirus, batu yakut, ratna, cempaka, batu nilam, zamrud dan batu alkali merah. perhiasan emasmu pun banyak. barang-barang itu dibuat untukmu pada hari engkau diciptakan

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,770,614,993 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam