İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
apan gipakamaayo ni silas ang pagpabilin ra didto.
しかし、シラスだけは、引きつづきとどまることにした。〕
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
apan ang pagpabilin ko dinhi sa lawas labing kinahanglanon tungod kaninyo.
わたしの同労者たち、マルコ、アリスタルコ、デマス、ルカからも、よろしく。
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
alang sa mga dili minyo ug sa mga balo ako magaingon nga maayo alang kanila ang pagpabilin nga mag-inusara sama kanako.
次に、未婚者たちとやもめたちとに言うが、わたしのように、ひとりでおれば、それがいちばんよい。
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
busa sa paghiduol kaniya sa mga samarianhon, sila mihangyo kaniya sa pagpabilin uban kanila; ug siya mipabilin didtog duha ka adlaw.
そこで、サマリヤ人たちはイエスのもとにきて、自分たちのところに滞在していただきたいと願ったので、イエスはそこにふつか滞在された。
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ug didtoy among gikakita nga mga kaigsoonan, ug kami ilang gidapit sa pagpabilin uban kanila sulod sa pito ka adlaw. ug unya miabut kami sa roma.
そこで兄弟たちに会い、勧められるまま、彼らのところに七日間も滞在した。それからわたしたちは、ついにローマに到着した。
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kay dili ako buot karon nga makita ko kamo pinaagi sa paghapit lamang diha; gilauman ko ang pagpabilin uban kaninyo sa taastaas nga panahon, kon itugot man kini sa ginoo.
わたしは今、あなたがたに旅のついでに会うことは好まない。もし主のお許しがあれば、しばらくあなたがたの所に滞在したいと望んでいる。
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sa paghiabut niya ug sa nakita niya ang grasya sa dios, siya nalipay; ug iyang gipahimangnoan silang tanan sa pagtinguha sa kinasingkasing sa pagpabilin nga masaligon sa ginoo;
彼は、そこに着いて、神のめぐみを見てよろこび、主に対する信仰を揺るがない心で持ちつづけるようにと、みんなの者を励ました。
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ipakayab ang bandila paingon sa sion: kumalagiw kamo alang sa kaluwasan, ayaw pagpabilin; kay magapadala ako ug kadautan gikan sa amihanan, ug usa ka dakung pagkalaglag.
シオンの方を示す旗を立てよ。避難せよ、とどまってはならない、わたしが北から災と大いなる破滅をこさせるからだ。
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ug sila miingon sa hari: ang tawo nga nag-ut-ut kanamo ug kadtong naglalang ug mga paagi batok kanamo, aron kami pagalaglagon gikan sa pagpabilin sa bisan diin nga mga utlanan sa israel.
かれらは王に言った、「われわれを滅ぼした人、われわれを滅ぼしてイスラエルの領域のどこにもおらせないようにと、たくらんだ人、
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: