İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
apan ang ilang mga mata nahipugngan aron dili sila makaila kaniya.
oculi autem illorum tenebantur ne eum agnosceren
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
hangtud nga namunoan ang laing hari sa egipto nga wala makaila kang jose.
quoadusque surrexit rex alius in aegypto qui non sciebat iosep
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ug si jose nakaila sa iyang mga igsoon, apan sila wala makaila kaniya.
et tamen fratres ipse cognoscens non est agnitus ab ei
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dili sa balatian sa kaulag ingon sa mga gentil nga wala makaila sa dios;
non in passione desiderii sicut et gentes quae ignorant deu
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ikaw pangasaw-on ko gayud sa pagkamatinumanon; ug ikaw makaila kang jehova.
et sponsabo te mihi in fide et scies quia ego dominu
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ug ang mga pinatay mangatumba sa taliwala ninyo, ug kamo makaila nga ako mao si jehova.
et cadet interfectus in medio vestri et scietis quoniam ego dominu
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
karon ang mga anak nga lalake ni eli mga dautang tawo; sila wala makaila kang jehova.
porro filii heli filii belial nescientes dominu
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dili na siya mobalik sa iyang balay, ni makaila pa kaniya ang iyang pinuy-anan.
nec revertetur ultra in domum suam neque cognoscet eum amplius locus eiu
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
apan kini gipanghimakak niya nga nag-ingon, "babaye, wala ako makaila kaniya."
at ille negavit eum dicens mulier non novi illu
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
busa ang balay sa israel makaila nga ako mao si jehova nga ilang dios, sukad niadtong adlawa ug sa umalabut pa.
et scient domus israhel quia ego dominus deus eorum a die illa et deincep
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ang tanan nga nagapabilin diha kaniya dili magapakasala; ang tanan nga nagapakasala wala makakita kaniya ni makaila kaniya.
omnis qui in eo manet non peccat omnis qui peccat non vidit eum nec cognovit eu
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ang tanang tawo makaila nga kamo nga tinun-an ko pinaagi niini, kon kamo maghigugmaay ang usa sa usa."
in hoc cognoscent omnes quia mei discipuli estis si dilectionem habueritis ad invice
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
anaa bay dili matarung sa akong dila? dili ba ang akong igtitilaw makaila sa mga butang nga malaw-ay?
et non invenietis in lingua mea iniquitatem nec in faucibus meis stultitia personabi
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
aron ako makaila kaniya ug sa gahum sa iyang pagkabanhaw ug sa pag-ambit sa iyang mga kasakit, nga mahisama kaniya sa iyang pagkamatay,
ad agnoscendum illum et virtutem resurrectionis eius et societatem passionum illius configuratus morti eiu
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ang ilang mga binuhatan dili makatugot kanila sa pagbalik ngadto sa ilang dios; kay ang espiritu sa pagpakighilawas anaa sa sulod nila, ug sila wala makaila kang jehova.
non dabunt cogitationes suas ut revertantur ad dominum suum quia spiritus fornicationis in medio eorum et dominum non cognoverun
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
apan siya misugod sa pagpamalika ug sa pagpanumpa nga nag-ingon, "wala lagi ako makaila nianang tawhana nga inyong gihisgutan."
ille autem coepit anathematizare et iurare quia nescio hominem istum quem diciti
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
aron sila makakita, ug makaila, ug magpalandong, ug makasabut sa tingub, nga ang kamot ni jehova maoy naghimo niini, ug ang balaan sa israel maoy nagbuhat niini.
ut videant et sciant et recogitent et intellegant pariter quia manus domini fecit hoc et sanctus israhel creavit illu
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ingon nga ang salapi matunaw sa taliwala sa hasohasan, mao usab pagatunawon kamo sa taliwala niini; ug kamo makaila nga ako, si jehova, nagbubo sa akong kaligutgut diha kaninyo.
ut conflatur argentum in medio fornacis sic eritis in medio eius et scietis quia ego dominus effuderim indignationem meam super vo
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ang vaca nakaila sa iyang tag-iya, ug ang asno sa pasungan sa iyang agalon; apan ang israel wala makaila sa iyang ginoo, ang akong katawohan walay pagtulotimbang.
cognovit bos possessorem suum et asinus praesepe domini sui israhel non cognovit populus meus non intellexi
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ug igapusdak ikaw sa yuta, ikaw ug ang imong mga kabataan sa sulod kanimo, ug dili nila ikaw binlan ug usa ka bato nga magapatong sa bato; kay ikaw wala man makaila sa panahon sa pagduaw kanimo."
ad terram prosternent te et filios qui in te sunt et non relinquent in te lapidem super lapidem eo quod non cognoveris tempus visitationis tua
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor