İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
apan sa adlaw nga magapakita kaniya ang unod nga buhi, mamahugaw siya.
Когда же окажется на нем живое мясо, то он нечист;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ug ang tanan nga silla sa kabayo nga malingkoran sa ginapangagian kini mamahugaw.
и всякая повозка, в которой ехал имеющий истечение,нечиста будет до вечера ;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ang makahikap sa lawas nga patay ni bisan kinsa nga tawohana pito ka adlaw mamahugaw siya.
Кто прикоснется к мертвому телу какого-либо человека, нечист будет семь дней:
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ang tanang higdaanan nga pagahigdaan sa ginapangagian mamahugaw man, ug ang tanang butang nga pagalingkoran niya, mamahugaw.
всякая постель, на которой ляжет имеющий истечение,нечиста, и всякая вещь, на которую сядет, нечиста;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
apan kong butangan ug tubig ang binhi, ug mahulogan kini sa ilang lawas nga patay, mamahugaw kini alang kaninyo.
если же тогда, как вода налита на семя, упадет на него что-нибудь от трупа их, то ононечисто для вас.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
apan ang tinubdan kun atabay nga didto may daghang tubig mamahinlo: apan ang nakadapat sa mga lawas niini nga patay mamahugaw.
только источник и колодезь, вмещающий воду, остаются чистыми; а кто прикоснется ктрупу их, тот нечист.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ang babaye usab nga kaniya ang lalake adunay pagkahiusa sa binhi, silang duruha mangaligo sa tubig, ug mamahugaw sila hangtud sa hapon.
если мужчина ляжет с женщиной и будет у него излияние семени, то они должны омыться водою, и нечисты будут до вечера.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ang kalag nga magahikap niana, mamahugaw hangtud sa hapon, ug siya dili magakaon sa mga butang nga balaan gawas sa madigo na ang iyang unod sa tubig.
тот, прикоснувшийся к сему, нечист будет до вечера и не должен есть святынь, прежде нежели омоет тело свое водою;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ug bisan kinsa nga makahikap sa iyang higdaanan, pagalabhan niya ang iyang mga bisti; maligo usab siya, ug mamahugaw siya hangtud sa hapon.
и кто прикоснется к постели его, тот должен вымыть одежды свои и омыться водою и нечист будет до вечера;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ang tanan nga mananap nga kukhan, apan walay kuko nga pikas ug dili magapangusap, kini mahugaw alang kaninyo: bisan kinsa nga magahikap niini mamahugaw siya.
Всякий скот, у которого копыта раздвоены, но нет глубокого разреза, и который не жует жвачки, нечист для вас: всякий, кто прикоснется к нему, будет нечист.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ug ang bisan unsa nga nagalakaw sa lapalapa sa tiil, kini mahugaw alang kaninyo: bisan kinsa nga maghikap sa mga lawas nga patay niini, mamahugaw siya hangtud sa hapon.
Из всех зверей четвероногих те, которые ходят на лапах, нечисты для вас: всякий, кто прикоснется к трупу их, нечист будет до вечера;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ug bisan kinsa nga anaa sa kapatagan makahikap sa gipatay pinaagi sa hinagiban, kun makahikap sa lawas nga patay, kun sa bukog sa usa ka tawo, kun sa lubnganan, mamahugaw siya sulod sa pito ka adlaw.
Всякий, кто прикоснется на поле к убитому мечом, или к умершему, или к кости человеческой, или ко гробу, нечист будет семь дней.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ang tanan nga kalan-on nga ginakaon ninyo, nga ang ibabaw niana matuloan ug tubig mamahugaw kana; ang tanan nga ilimnon nga ginainum gikan nianang tanan nga mga sudlanan mamahugaw.
Всякая пища, которую едят, на которой была вода из такого сосуда , нечиста будет, и всякое питье, которое пьют, во всяком таком сосуде нечисто будет.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ang tanan nga higdaanan nga gihigdaan sa tibook nga panahon sa iyang talinugo, mahisama sa higdaanan sa iyang nabatasang talinugo; ug ang tanan nga ginalingkoran niya, mamahugaw, ingon sa pagkamahugaw sa iyang nabatasang kinaiya.
всякая постель, на которой она ляжет во все время истечения своего, будет нечиста , подобно как постель в продолжение очищения ее; и всякая вещь, на которую она сядет, будет нечиста, как нечисто это во время очищения ее;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
apan sa tawo nga mamahugaw, ug dili magpaputli sa iyang kaugalingon, ang maong kalag pagaputlon sa taliwala sa katilingban, tungod kay gihugawan niya ang balaang puloy-anan ni jehova: wala ikasablig sa ibabaw niya ang tubig sa pagkabinulag: mahugaw man siya.
Если же кто будет нечист и не очистит себя, то истребится человек тот из среды народа, ибо он осквернил святилище Господа;очистительною водою он не окроплен, он нечист.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: