Şunu aradınız:: amping sa butang (Kebuano - Tagalogca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Cebuano

Tagalog

Bilgi

Cebuano

amping sa butang

Tagalog

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Kebuano

Tagalogca

Bilgi

Kebuano

amping sa imo

Tagalogca

amping

Son Güncelleme: 2023-10-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Kebuano

akoy amping sa imo

Tagalogca

akoy amping ani huh

Son Güncelleme: 2023-01-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

pag-amping sa biyahe

Tagalogca

pakabait ka

Son Güncelleme: 2021-01-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

amping sa imong panaw

Tagalogca

dsadasdas

Son Güncelleme: 2022-10-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

pag amping sa imong kaugalingon

Tagalogca

tagalog

Son Güncelleme: 2023-12-28
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

pag-amping sa imong kinabuhi

Tagalogca

nakakapagod ka na

Son Güncelleme: 2019-06-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

amping sa mga tao na dimi kilala

Tagalogca

amping sa mga tao na dimo kilala

Son Güncelleme: 2023-04-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

uu brod amping sa kanunay kamo pud amping

Tagalogca

uu brod amping sa kanunay kamo pud amping

Son Güncelleme: 2019-10-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

gihimo nimo nga komplikado ang mga yano nga sa butang

Tagalogca

ginawa sa tagalog

Son Güncelleme: 2021-05-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

kung pwede palang akoy mo amping sa inyong tanan wajuy masakitan

Tagalogca

nais mo ring bumoto ang anghel sa likuran mo

Son Güncelleme: 2021-05-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

kini sila landong lamang sa butang nga umalabut, apan ang lawas iya ni cristo.

Tagalogca

na isang anino ng mga bagay na magsisidating: nguni't ang katawan ay kay cristo.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

ngano nga nagalungotlungot ang mga nasud, ug ang mga katawohan nagapalandong sa butang nga kawang?

Tagalogca

bakit ang mga bansa ay nangagugulo, at ang mga bayan ay nangagaakala ng walang kabuluhang bagay?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

amping sa atong kanya kanyang journey do. i pray na mag grow ta ug shine kong asa man ta maadto

Tagalogca

amping sa atong kanya kanyang journey do. i pray na mag grow ta ug shine kong asa man ta maadto

Son Güncelleme: 2023-07-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

sila usab nga nanagbayad ug dautan sa maayo mga kabatok nako, tungod kay nagasunod man ako sa butang nga maayo.

Tagalogca

sila namang nangagbabayad ng kasamaan sa mabuti ay mga kaaway ko, sapagka't aking sinunod ang bagay na mabuti.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

adunay mga tawo nga managsakmit sa mga ilo gikan sa dughan, ug modawat ug pasalig sa butang nga iya sa kabus;

Tagalogca

may nagsisiagaw ng ulila mula sa suso, at nagsisikuha ng sangla ng dukha:

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

hinonoa pagabuklaron mo kaniya ang imong kamot, ug magatabang ka kaniya sa igo sa iyang kinahanglan sa butang nga iyang gitinguha.

Tagalogca

kundi iyo ngang bubukhin ang iyong kamay sa kaniya, at iyo ngang pauutangin siya ng sapat sa kaniyang kailangan sa kaniyang kinakailangan.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

alang kaniya akong gisulat ang napulo ka libo ka mga butang sa akong kasugoan; apan sila giisip ingon sa butang nga wala hiilhi.

Tagalogca

sinulat ko para sa kaniya ang sangpung libong bagay ng aking kautusan; kanilang inaring parang katuwang bagay.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

kamo nga nagakalipay sa butang nga kawang lamang, nga nagaingon: wala ba kita makakuha ug mga sungay gikan sa kaugalingon tang kusog?

Tagalogca

kayong nangagagalak sa isang bagay na walang kabuluhan na nangagsasabi; di baga kami ay nagtaglay para sa amin ng mga sungay sa pamamagitan ng aming sariling kalakasan?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

lisod ning dili kasaligan ang imung binlan sa mga gamit wen kay bisan asa mulupad. makurat nalang ka ug imung pangutan on about sa butang kay wa na diay didto. ahak lang

Tagalogca

queency lomo lisod ning dili kasaligan ang imung binlan sa mga gamit wen kay bisan asa mulupad. makurat nalang ka ug imung pangutan on about sa butang kay wa na diay didto. ahak lang

Son Güncelleme: 2021-03-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

dili ka magdalidali sa paggula gikan sa iyang atubangan; ayaw pagpatuyang sa butang nga dautan: kay siya nagahimo sumala sa tanan nga nakapahimuot kaniya.

Tagalogca

huwag kang magmadaling umalis sa kaniyang harapan; huwag kang mamalagi sa masamang bagay: sapagka't kaniyang ginagawa ang anomang kaniyang kalugdan.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,761,078,622 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam