Şunu aradınız:: daghan sa bugan (Kebuano - Tagalogca)

Kebuano

Çeviri

daghan sa bugan

Çeviri

Tagalogca

Çeviri
Çeviri

Metinleri, belgeleri ve sesleri Lara ile anında çevirin

Şimdi çevir

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Kebuano

Tagalogca

Bilgi

Kebuano

sakit sa bugan

Tagalogca

tagalog

Son Güncelleme: 2022-08-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

tambal sa pilas sa bugan

Tagalogca

pilas

Son Güncelleme: 2024-02-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

daghan sa rpw ilang love kay tinood

Tagalogca

daghan

Son Güncelleme: 2021-12-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

kamo kinahanglan gayud nga adunay usa ka daghan sa mga langyaw nga chatbots.

Tagalogca

kaya ayaw mo nko kachat

Son Güncelleme: 2023-07-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

kay tungod kaniya daghan sa mga judio mipahilayo kanila ug misalig kang jesus.

Tagalogca

sapagka't dahil sa kaniya'y marami sa mga judio ang nagsisialis at nagsisipanampalataya kay jesus.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

ug daghan sa mga anak ni israel ang iyang pabalikon ngadto sa ginoo nga ilang dios,

Tagalogca

at marami sa mga anak ni israel, ay papagbabaliking-loob niya sa panginoon na kanilang dios.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

mama, sila kinahanglan nga sa paghimo sa usa ka daghan sa kasaba karon, sila kinahanglan nga itching

Tagalogca

mama bat kaya ang ingay nila ngayon siguro nangangati bilat nila

Son Güncelleme: 2024-10-31
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

tapus niini daghan sa iyang mga tinun-an mitalikod ug wala na managpanglakaw uban kaniya.

Tagalogca

dahil dito'y marami sa kaniyang mga alagad ay nagsitalikod, at hindi na nagsisama sa kaniya.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

ug daghan sa mga judio ang nangadto kang marta ug maria sa paglipay kanila tungod sa ilang igsoon.

Tagalogca

at marami sa mga judio ang nangakaparoon na kay marta at kay maria, upang sila'y aliwin tungkol sa kanilang kapatid.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

....wla man gd sa davao ang true love jay...naa raman gd dha sa inyo....tanga hinoon daghan sa davao

Tagalogca

....wla man gd sa davao ang true love jay...naa raman gd dha sa inyo....tanga hinoon daghan sa davao

Son Güncelleme: 2023-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

apan nanagpanoo ang daghan sa mga nakadungog sa pulong; ug ang gidaghanon sa mga lalaki mikabat na sa mga lima ka libo.

Tagalogca

datapuwa't marami sa nangakarinig ng salita ay nagsisampalataya; at ang bilang ng mga lalake ay umabot sa mga limang libo.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

nagpasalamat padin kay daghan sa among mga pangutana nibalik sa akon kay gitubag tanan, nawala na ang akong gihilakan kagabii pero sakit gihapon

Tagalogca

Son Güncelleme: 2021-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

managhilum kamo, kamong mga pumoluyo sa baybayon; ikaw nga nagalabang sa ibabaw sa dagat nga gihatagan ug daghan sa mga magpapatigayon sa sidon.

Tagalogca

magsitahimik kayo, kayong mga nananahan sa baybayin; ikaw na pinasagana ng mga mangangalakal ng sidon, na nagdaraan sa dagat.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

ug ang uban kanila mitoo ug miipon kang pablo ug silas, maingon man ang kapid-an sa mga masimbahong gresyanhon ug ang daghan sa mga inilang kababayen-an.

Tagalogca

at nangahikayat ang ilan sa kanila, at nakikampi kay pablo at kay silas; at gayon din ang lubhang maraming mga griegong masisipag sa kabanalan, at hindi kakaunting mga babaing mararangal.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

ug si crispo, ang punoan sa sinagoga, mitoo sa ginoo uban sa iyang tibuok panimalay; ug daghan sa mga taga-corinto nga naminaw kang pablo mitoo ug gibautismohan.

Tagalogca

at si crispo, ang pinuno sa sinagoga, ay nanampalataya sa panginoon, pati ng buong sangbahayan niya; at marami sa mga taga corinto na sa pakikinig ay nagsisampalataya, at pawang nangabautismuhan.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

daghan sa mga judio nakabasa sa maong pahibalo kay ang dapit diin didto si jesus ilansang sa krus, haduol ra man sa siyudad; ug kini gisulat man sa mga pinulongan nga hebreohanon, latin, ug gresyanhon.

Tagalogca

marami nga sa mga judio ang nakabasa ng pamagat na ito, sapagka't ang dakong pinagpakuan kay jesus ay malapit sa bayan; at ito'y nasusulat sa hebreo, at sa latin, at sa griego.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

daghan sa iyang mga tinun-an, sa ilang pagkadungog niini, nanag-ingon, "lisud kining sultiha; kinsa may makapatalinghug niini?"

Tagalogca

marami nga sa kaniyang mga alagad, nang kanilang marinig ito, ay nangagsabi, matigas ang pananalitang ito; sino ang makaririnig noon?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Kebuano

apan daghan sa mga tawo ang misalig kaniya; ug sila nanag-ingon, "kon mahitungha na ang cristo, himoon ba kaha niya ang labaw pa ka daghang milagro kay sa nahimo niining tawhana?"

Tagalogca

datapuwa't sa karamihan ay marami ang nagsisampalataya sa kaniya; at kanilang sinasabi, pagparito ng cristo, ay gagawa pa baga siya ng lalong maraming tanda kay sa mga ginawa ng taong ito?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Kebuano

ug sa tagsatagsa ka lalawigan, ug sa tagsatagsa ka ciudad, bisan diin ang sugo sa hari ug ang iyang pahibalo, ang mga judio may kalipay ug may kasadya, usa ka combira ug usa ka maayo nga adlaw. ug daghan sa mga katawohan sa yuta nga nahimong mga judio kay ang kahadlok sa mga judio diha kanila.

Tagalogca

at sa bawa't lalawigan, at sa bawa't bayan, saan man dumating ang utos ng hari at pasiya niya, ay nagkaroon ang mga judio ng kasayahan at kagalakan, ng kapistahan at mabuting araw. at marami na mula sa mga bayan ng lupain ay naging mga judio; sapagka't ang takot sa mga judio ay suma kanila.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

apan daghan sa mga sacerdote ug mga levihanon ug mga pangulo sa mga balay sa mga amahan, ang mga tawo nga tigulang nga nakakita sa unang balay, sa gipahamutang ang patukoranan niining balaya sa atubangan sa ilang mga mata, nanghilak sa usa ka makusog nga tingog; ug daghan nga naninggit sa makusog nga tingog tungod sa kalipay:

Tagalogca

nguni't marami sa mga saserdote, at mga levita, at mga pangulo ng mga sangbahayan ng mga magulang, mga matanda na nangakakita ng unang bahay, ng ang tatagang-baon ng bahay na ito ay malagay sa harap ng kanilang mga mata, ay nagsiiyak ng malakas; at marami ay nagsihiyaw ng malakas dahil sa kagalakan:

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
8,934,716,284 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam