Şunu aradınız:: gedalias (Kebuano - Tagalogca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Cebuano

Tagalog

Bilgi

Cebuano

gedalias

Tagalog

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Kebuano

Tagalogca

Bilgi

Kebuano

ug nahitabo sa ikaduha ka adlaw, sa tapus niya patya si gedalias, ug walay tawong nahibalo niini,

Tagalogca

at nangyari, nang ikalawang araw, pagkatapos na kaniyang mapatay si gedalias, at wala pang lalaking nakakaalam,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Kebuano

unya si jeremias miadto kang gedalias ang anak nga lalake ni ahicam ngadto sa mispa, ug mipuyo uban kaniya sa taliwala sa katawohan nga nanghibilin sa yuta.

Tagalogca

nang magkagayo'y naparoon si jeremias kay gedalias na anak ni ahicam sa mizpa, at tumahang kasama niya sa gitna ng bayan na naiwan sa lupain.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Kebuano

labut pa si johanan ang anak nga lalake ni carea, ug ang tanang mga capitan sa kasundalohan nga didto sa kapatagan, ming-adto kang gedalias sa mispa,

Tagalogca

bukod dito'y si johanan na anak ni carea, at lahat na kapitan ng mga kawal na nangasa mga parang, ay nagsiparoon kay gedalias sa mizpa,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Kebuano

apan si gedalias ang anak nga lalake ni ahicam miingon kang johanan ang anak nga lalake ni carea: dili ka magbuhat niining butanga: kay nagsulti ka ug bakak mahitungod kang ismael.

Tagalogca

nguni't sinabi ni gedalias na anak ni ahicam kay johanan na anak ni carea, huwag mong gagawin ang bagay na ito; sapagka't ikaw ay nagsasalita ng kasinungalingan tungkol kay israel.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Kebuano

karon ang unang kapalaran migula ngadto kang asaph ngadto kang jose: ang ikaduha ngadto kang gedalias; siya ug ang iyang mga kaigsoonan ug mga anak nga lalake, napulo ug duha.

Tagalogca

ang una ngang kapalaran ay kay asaph na nahulog kay jose; ang ikalawa'y kay gedalias; siya at ang kaniyang mga kapatid at mga anak ay labing dalawa:

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Kebuano

gipatay usab ni ismael ang tanang mga judio nga ming-uban kaniya, nga mao ang kauban ni gedalias didto sa mispa, ug ang mga caldeahanon nga hingkaplagan didto, ang mga tawo sa gubat.

Tagalogca

pinatay rin naman ni ismael ang lahat na judio na kasama niya, na kasama ni gedalias, sa mizpa, at ang mga caldeo na nangasumpungan doon, sa makatuwid baga'y ang mga lalaking mangdidigma.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Kebuano

unya mitindog si ismael ang anak nga lalake ni nethanias, ug ang napulo ka tawo nga diha uban kaniya, ug gitigbas sa espada si gedalias ang anak nga lalake ni ahicam ang anak nga lalake ni safan, ug gipatay siya, nga gibuhat sa hari sa babilonia nga gobernador sa yuta.

Tagalogca

nang magkagayo'y tumindig si ismael na anak ni nethanias, at ang sangpung lalake na kasama niya, at sinugatan ng tabak, si gedalias na anak ni ahicam na anak ni saphan, at pinatay siya, na ginawang tagapamahala sa lupain ng hari sa babilonia.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Kebuano

ang mga lalake, ug ang mga babaye, ug ang mga bata, ug ang mga anak nga babaye sa hari, ug ang tagsatagsa ka tawo nga gibilin ni nebusaradan ang capitan sa magbalantay kang gedalias ang anak nga lalake ni ahicam ang anak nga lalake ni safan; ug si jeremias nga manalagna, ug si baruch ang anak nga lalake ni nerias.

Tagalogca

ang mga lalake, at ang mga babae, at ang mga bata, at ang mga anak na babae ng hari, at bawa't tao na naiwan ni nabuzaradan na kapitan ng bantay na kasama ni gedalias na anak ni ahicam, na anak ni saphan, at si jeremias na propeta, at si baruch na anak ni nerias:

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,762,977,350 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam