Şunu aradınız:: hangul (Kebuano - Tagalogca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Kebuano

Tagalogca

Bilgi

Kebuano

kay ako kabus ug hangul, ug ang akong kasingkasing nasamaran sa sulod nako.

Tagalogca

sapagka't ako'y dukha at mapagkailangan, at ang aking puso ay nasaktan sa loob ko.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Kebuano

kay si jehova nagapatalinghug sa mga hangul, ug wala magtamay sa iyang mga binilanggo.

Tagalogca

sapagka't dinidinig ng panginoon ang mapagkailangan, at hindi hinahamak ang kaniyang mga bilanggo.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Kebuano

pamatia kini, oh kamo nga molamoy sa mga hangul, ug magalugpit sa mga kabus sa yuta,

Tagalogca

pakinggan ninyo ito, oh kayong nananakmal ng mapagkailangan, at inyong pinagkukulang ang dukha sa lupain,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Kebuano

siya malooy sa kabus ug sa hangul, ug ang mga kalag sa mga hangul iyang pagaluwason.

Tagalogca

siya'y maaawa sa dukha at mapagkailangan, at ang mga kaluluwa ng mga mapagkailangan ay kaniyang ililigtas.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Kebuano

ako nahimong amahan sa mga hangul: ug ang katungod niadtong wala ko hiilhi akong gipangita.

Tagalogca

ako'y naging ama sa mapagkailangan; at ang usap niyaong hindi ko nakikilala ay aking sinisiyasat.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Kebuano

ang tiil magatamak niini; bisan pa ang mga tiil sa kabus, ug ang mga lakang sa hangul.

Tagalogca

yayapakan ng paa, sa makatuwid baga'y ng mga paa ng dukha, at ng mga hakbang ng mapagkailangan.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Kebuano

gibangon niya ang kabus gikan sa abug, ug gisakwat niya ang hangul gikan sa pundok sa kinalibang;

Tagalogca

kaniyang ibinabangon ang dukha mula sa alabok, at itinataas ang mapagkailangan mula sa dumi;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Kebuano

ipaduko ang imong igdulungog, oh jehova, ug tubaga ako; kay ako kabus ug hangul.

Tagalogca

ikiling mo ang iyong pakinig, oh panginoon, at sagutin mo ako; sapagka't ako'y dukha at mapagkailangan.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Kebuano

tabangan mo ang mga kabus ug ang mga hangul: luwasa sila gikan sa mga kamot sa dautan.

Tagalogca

sagipin mo ang dukha at mapagkailangan: iligtas ninyo sila sa kamay ng masama,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Kebuano

bukha ang imong baba, maghukom ka sa pagkamatarung, ug maghatag ka ug justicia sa mga kabus ug hangul.

Tagalogca

bukhin mo ang iyong bibig, humatol ka ng katuwiran, at mangasiwa ka ng kahatulan sa dukha at mapagkailangan.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Kebuano

kadtong nagadagmal sa kabus nagatamay sa iyang magbubuhat; apan kadtong may kalooy sa hangul nagatahud kaniya,

Tagalogca

siyang pumipighati sa dukha ay humahamak sa maylalang sa kaniya. nguni't siyang naaawa sa mapagkailangan ay nagpaparangal sa kaniya.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Kebuano

kay siya magaluwas sa hangul sa diha nga siya magatu-aw, ug ang kabus, nga walay makatabang.

Tagalogca

sapagka't kaniyang ililigtas ang mapagkailangan pagka dumadaing; at ang dukha na walang katulong.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Kebuano

kay siya motindog diha sa toong kamot sa hangul, aron sa pagluwas kaniya gikan sa mga nagahukom sa iyang kalag.

Tagalogca

sapagka't siya'y tatayo sa kanan ng mapagkailangan, upang iligtas sa kanilang nagsisihatol ng kaniyang kaluluwa.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Kebuano

nasayud ako nga si jehova magalaban sa katungod sa mga sinakit, ug buhaton ang justicia alang sa mga tawong hangul.

Tagalogca

nalalaman ko na aalalayan ng panginoon ang usap ng nagdadalamhati, at ang matuwid ng mapagkailangan.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Kebuano

pagahukman niya ang mga kabus sa katawohan, pagaluwason niya ang mga anak sa mga hangul, ug magadugmok sa malupigon.

Tagalogca

kaniyang hahatulan ang dukha sa bayan, kaniyang ililigtas ang mga anak ng mapagkailangan, at pagwawaraywarayin ang mangaapi.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Kebuano

hilom dirah hangul kaayu ka ug kwarta diba doctor ka ngano mangayu ka ug kwarta sa akoa unya studyante pa ko hoy di mo ako maloloko paila lang scam ka

Tagalogca

hilom dirah hangul kaayu ka ug kwarta diba doctor ka ngano mangayu ka ug kwarta sa akoa unya studyante pa ko hoy di mo ako maloloko paila lang scam ka

Son Güncelleme: 2021-02-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

kong dinhay bisan kinsa nga nakit-an nako nga namatay tungod sa pagkawalay bisti, kun ang hangul walay saput;

Tagalogca

kung ako'y nakakita ng sinomang nangangailangan ng kasuutan, o ng mapagkailangan ng walang kumot;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

🤪🤣🤪🤣hahaha girl insecure ka sa akoa kaw pa may gana mang block wow wala ko na hangul ana sa iyaha imuha na nah girl mag paka saya ka sa kanya hahahaha.....salin nku tilawi pud hahaha bagag face

Tagalogca

🤪🤣🤪🤣hahaha girl insecure ka sa akoa kaw pa may gana mang block wow wala ko na hangul ana sa iyaha imuha na nah girl mag paka saya ka sa kanya hahahaha.....salin nku tilawi pud hahaha🤪🤪🤪😂😂😂🤣 #bagag face🤪🤪🤪😝😝😝

Son Güncelleme: 2021-01-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

oh dili mo itugot nga ang gidaug-daug magabalik sa kaulawan: papagdayega ang mga kabus ug ang mga hangul sa imong ngalan.

Tagalogca

oh huwag bumalik na may kahihiyan ang naaapi: pupurihin ng dukha at mapagkailangan ang iyong pangalan.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

wala ba ako magbakho alang kaniya nga anaa sa kagul-anan? wala ba ang akong kalag masakit alang sa mga hangul?

Tagalogca

hindi ko ba iniyakan yaong nasa kabagabagan? hindi ba ang aking kaluluwa ay nakikidamay sa mapagkailangan?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
4,401,923,520 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam