Şunu aradınız:: hinumdumi (Kebuano - Tagalogca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Kebuano

Tagalogca

Bilgi

Kebuano

hinumdumi

Tagalogca

Son Güncelleme: 2024-03-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Kebuano

hinumdumi ang bulak malaya rana

Tagalogca

tandaanp

Son Güncelleme: 2022-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

hinumdumi ninyo ang asawa ni lot.

Tagalogca

alalahanin ninyo ang asawa ni lot.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

hinumdumi ang iyang gisulti kaninyo sa didto pa siya sa galilea,

Tagalogca

wala siya rito, datapuwa't nagbangon: alalahanin ninyo ang salita niya sa inyo nang siya'y nasa galilea pa,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

hinumdumi ang pulong nga gihatag mo sa imong alagad, tungod kay imo akong gipalaum.

Tagalogca

iyong alalahanin ang salita sa iyong lingkod, na doo'y iyong pinaasa ako.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

hinumdumi kanako, oh dios ko, ang tanan nga akong gibuhat alang niining katawohan.

Tagalogca

alalahanin mo ako, oh aking dios, sa ikabubuti, lahat na aking ginawa dahil sa bayang ito.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

wala nila hinumdumi ang iyang kamot, ni ang adlaw sa iyang pagtubos kanila gikan sa kabatok;

Tagalogca

hindi nila inalaala ang kaniyang kamay, ni ang araw man nang kaniyang tubusin sila sa kaaway.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

oh hinumdumi nga ang akong kinabuhi usa lamang ka gininhawa: ang akong mata dili na makakita sa maayo.

Tagalogca

oh alalahanin mo na ang aking buhay ay hinga: ang aking mata ay hindi na makakakita pa ng mabuti.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

hinumdumi ang iyang katingalahang mga buhat nga iyang nahimo, ang iyang mga kahibulongan, ug ang paghukom sa iyang baba,

Tagalogca

alalahanin ninyo ang kaniyang kagilagilalas na mga gawa na kaniyang ginawa: ang kaniyang mga kababalaghan at ang mga kahatulan ng kaniyang bibig;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

hi langga, usba na imong kaugalingon, ayaw na ug inom. pumasok ka na rin araw araw, permi nimo hinumdumi nga ikaw ra permi

Tagalogca

hi langga, usba na imong kaugalingon, ayaw na ug inom. pumasok ka na rin araw-araw, permi nimo hinumdumi nga ikaw ra permi

Son Güncelleme: 2023-04-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

apan hinumdumi ninyo ang nangaging mga adlaw sa diha nga, sa nalamdagan na kamo, giantus ninyo ang malisud nga pagpakigbisug sa mga kasakitan,

Tagalogca

datapuwa't alalahanin ang mga nakaraang araw, na sa mga yaon, pagkatapos na kayo'y maliwanagan, ay nangagtiis kayo ng malaking pakikilaban ng mga pagbabata;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

hinumdumi kini, ug magpakita kamo ingon nga mga lalake; ipasantop kini pag-usab sa hunahuna, oh kamong mga malapason.

Tagalogca

inyong alalahanin ito, at mangagpakalalake kayo: isaisip ninyo uli, oh ninyong mga mananalangsang.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

pasensya ko usahay dili nimo ako masabtan ug kanunay ko ikaw masakitan apan dili ko gusto nga buhaton kana kanimo tungod lang usahay dili na nako mapugngan ang akong kaugalingon tungod sa akong mga problema hinaut nga dili ka mohunong salamat tanan apan hinumdumi nga gihigugma ko ikaw

Tagalogca

pasensya ka minsan hindi mo ako naiintindihan at palagi kitang nasasaktan ngunit ayokong gawin iyon sa iyo kaya lang minsan hindi ko na mapigilan ang sarili ko dahil sa mga problema ko sana huwag kang sumoko at salamat sa lahat pero tandaan mo mahal kita

Son Güncelleme: 2021-09-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

hinumdumi ako, oh jehova, ingon sa imong kalooy nga gihatag mo sa imong katawohan; oh du-awa ako uban sa imong kaluwasan,

Tagalogca

alalahanin mo ako, oh panginoon, ng lingap na iyong ipinagkaloob sa iyong bayan; oh dalawin mo ako ng iyong pagliligtas:

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

apan hinumdumi ako kong maayo ang imong madangat, ug nagapangaliyupo ako kanimo, nga malooy ka kanako, ug isulti mo ako kang faraon, aron ako makuha mo gikan niining balaya.

Tagalogca

datapuwa't alalahanin mo ako kung ikaw ay mapabuti na, at isinasamo ko sa iyo, na pagpakitaan mo ako ng kagandahang loob, at banggitin mo ako kay faraon, at ako'y alisin mo sa bahay na ito:

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

ayaw hinumdumi batok kanamo ang mga kasal-anan sa among mga amahan: sa madali ipasugat kami sa imong malomong kalooy; kay kami gipaubos na gayud kaayo.

Tagalogca

huwag mong alalahanin laban sa amin ang kasamaan ng aming mga magulang: magmadali ang iyong mga malumanay na kaawaan na tulungan kami: sapagka't kami ay totoong hinamak.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

ang dautan mao bay ibalus sa maayo? kay sila nanagkalot ug gahong alang sa akong kalag. hinumdumi nga ako mitindog sa imong atubangan sa pagsulti ug maayo alang kanila, aron ipalikay mo ang imong kaligutgut gikan kanila.

Tagalogca

igaganti baga'y kasamaan sa kabutihan? sapagka't sila'y nagsihukay ng hukay para sa akin. iyong alalahanin kung paanong ako'y tumayo sa harap mo, upang magsalita ng mabuti para sa kanila, upang ihiwalay ang iyong kapusukan sa kanila.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

ayaw kami pag-ayri, tungod sa imong ngalan; ayaw pagbuonga ang dungog sa trono sa imong himaya: hinumdumi, ayaw pagbungkaga ang imong tugon uban kanamo.

Tagalogca

huwag mo kaming kayamutan, alangalang sa iyong pangalan; huwag mong hamakin ang luklukan ng iyong kaluwalhatian: iyong alalahanin, huwag mong sirain ang iyong tipan sa amin.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

sa katung bae diha nga ni ingon ug cheap, luod, bogo ug mga pamilya ang mga bisaya huie indae wakai right maka ingon kag bogo mi basig ganahan kag katilaw sa pusil ni range999 ako makapa tilaw nimo tagalog² ka waraba ka kabalo unsai reading comprehension agoroi bogo pud raba kas spelling aykog kuana gud kalit² ka ah urui ingon rakag kalit nga bogo mga bisaya mga wai gi skwelahan igat² ra (pero sa tagalog) wai tao nga bogo hinumdumi na aysig tinala yawa ka

Tagalogca

Son Güncelleme: 2024-03-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,773,587,648 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam