Şunu aradınız:: karun paka ka mata dong (Kebuano - Tagalogca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Kebuano

Tagalogca

Bilgi

Kebuano

karun paka ka mata dong

Tagalogca

Son Güncelleme: 2024-03-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Kebuano

karun paka

Tagalogca

madogay karin paka

Son Güncelleme: 2022-12-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

siga ka mata

Tagalogca

magaan at mata

Son Güncelleme: 2020-09-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

ngani karun paka ni reply

Tagalogca

ngani karun paka

Son Güncelleme: 2021-06-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

sayo lagi ka mata

Tagalogca

sa yo lagi ka mata

Son Güncelleme: 2023-07-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

murag dili man ka mata

Tagalogca

Son Güncelleme: 2024-02-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

pag sulti og wa paka ka

Tagalogca

hakdog

Son Güncelleme: 2021-03-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

gaunsa man ka mata laman lagi ka

Tagalogca

Son Güncelleme: 2021-05-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

kana ganing wala paka ka in pero imong duka dili na gyud ma bangbang

Tagalogca

kana ganing

Son Güncelleme: 2022-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

kadtong adunay usa ka mata nga madagayaon pagabulahanon; kay siya nagahatag sa iyang tinapay sa kabus.

Tagalogca

ang may magandang-loob na mata ay pagpapalain: sapagka't nagbibigay ng kaniyang tinapay sa dukha.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

ug kon ang imong usa ka mata maoy makaingon kanimo sa imong pagpakasala, lugita kini; kay maayo pa kanimo nga magasulod ka sa gingharian sa dios bisag usa na lang ang imong mata, kay sa may duha ikaw ka mga mata apan igabanlud ka ngadto sa infierno,

Tagalogca

at kung ang mata mo'y makapagpapatisod sa iyo, ay dukitin mo: mabuti pa sa iyo ang pumasok sa kaharian ng dios na may isang mata, kay sa may dalawang mata kang mabulid sa impierno;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

ug diha sa kinatung-an sa trono ug sa upat ka mga buhing binuhat ug taliwala sa mga anciano, nakita ko ang usa ka cordero nga nagtindog nga daw gipatay, nga may pito ka sungay ug pito ka mata, nga mao ang pito ka espiritu sa dios nga gipadala ngadto sa tibuok nga yuta.

Tagalogca

at nakita ko sa gitna ng luklukan at ng apat na nilalang na buhay, at sa gitna ng matatanda, ang isang cordero na nakatayo, na wari ay pinatay, na may pitong sungay, at pitong mata, na siyang pitong espiritu ng dios, na sinugo sa buong lupa.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,783,601,197 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam