Şunu aradınız:: kinsa ni, palihog (Kebuano - Tagalogca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Kebuano

Tagalogca

Bilgi

Kebuano

kinsa ni palihog

Tagalogca

na alinman po

Son Güncelleme: 2020-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

kinsa ni

Tagalogca

baket?

Son Güncelleme: 2020-02-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

sino ni palihog

Tagalogca

Son Güncelleme: 2020-06-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

kinsa ni palihug

Tagalogca

palihug

Son Güncelleme: 2020-08-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

kabalo ko og kinsa ni

Tagalogca

lisud alang kanimo magbinuang, anna, oo, nakuha nimo ang akong numero kaniadtong naa kami sa merkado hahahahahah

Son Güncelleme: 2021-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

kinsa ni? atong sabton kini

Tagalogca

sino kaaway mo ate? tara sabunutan natin

Son Güncelleme: 2021-06-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

kinsa ni yet imo ni anak tua cebu

Tagalogca

sino pa ang imo ni anak tua cebu

Son Güncelleme: 2022-01-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

mayong udto... . kinsa ni palilog?...

Tagalogca

tagalog

Son Güncelleme: 2021-03-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

kinsa ni ba basin feeler rasad ko

Tagalogca

ng lord of the rings

Son Güncelleme: 2023-10-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

way og pagkaon ngaman oh? yawa kinsa ni?

Tagalogca

bakit hindi ka pa umuuwi

Son Güncelleme: 2021-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

ni tx man gd nako ni.limot ko ug si kinsa ni

Tagalogca

ni tx mn gd nko ni.limot ko ug si knsa ni

Son Güncelleme: 2023-02-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

kuya ajim louie ni palihog ko bi ayaw ako samoka ayaw na pag samok² ug unsa naa nahu ron ayaw na pangilabot ug acc bi

Tagalogca

Son Güncelleme: 2024-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

ipakilooy ko kaninyo, nga wala untay tawo nga akong palabihon kay kang bisan kinsa; ni mohatag ako ug mga ngalang maulo-ulohon.

Tagalogca

huwag itulot sa akin na pakundanganan ko, isinasamo ko sa inyo, ang pagkatao ninoman; ni gumamit man sa kanino man ng mga pakunwaring papuring salita.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

ayaw pagdali sa pagpandong sa mga kamot kang bisan kinsa, ni mag-ambit ikaw sa mga pagpakasala sa ubang tawo; bantayi nga magmaputli ka sa imong kaugalingon.

Tagalogca

huwag mong ipatong na madalian ang iyong mga kamay sa kanino man, ni huwag kang makaramay sa mga kasalanan ng iba: ingatan mong malinis ang iyong sarili.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,781,500,288 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam