Şunu aradınız:: pagsulay (Kebuano - Tagalogca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Kebuano

Tagalogca

Bilgi

Kebuano

pagsulay

Tagalogca

Son Güncelleme: 2021-03-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

ayaw pagsulay

Tagalogca

in tagalog

Son Güncelleme: 2023-01-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

dali kini nga pagsulay

Tagalogca

robot pala yan kasi future mo?

Son Güncelleme: 2021-06-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

pagsulay ra nas kinabuhin

Tagalogca

Son Güncelleme: 2021-01-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

pagsulay sa kinabuhi rana lesley

Tagalogca

pagsulay sa kinabuhi

Son Güncelleme: 2023-02-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

ayaw kabalaka self kaya nimo pagsulay rana sa kinabuhi

Tagalogca

Son Güncelleme: 2024-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

wakoy ex uy kuan rato sila, pagsulay sa kinabuhi ba.

Tagalogca

Son Güncelleme: 2023-06-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

gi ilad na gani di pajud ka dula hahahahahhaah grabe nga pagsulay

Tagalogca

gi ilad na gani di pajud ka dula hahahahahhaah grabe nga pagsulay

Son Güncelleme: 2024-05-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

kay kamo nahibalo nga ang pagsulay sa inyong pagtoo mosangpot sa pagkamainantuson;

Tagalogca

yamang nalalaman na ang pagsubok sa inyong pananampalataya ay gumagawa ng pagtitiis.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

ug ang uban, sa pagsulay kaniya, nangayo kaniyag ilhanan gikan sa langit.

Tagalogca

at ang mga iba sa pagtukso sa kaniya'y hinanapan siya ng isang tanda na mula sa langit.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

ug usa kanila, nga batid sa kasugoan, may gipangutana kaniya aron sa pagsulay kaniya.

Tagalogca

at isa sa kanila, na tagapagtanggol ng kautusan, ay tinanong siya ng isang tanong, upang siya'y tuksuhin:

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

kay gisulayan mo kami, oh dios: imo kami nga gisulayan, ingon sa pagsulay ug salapi.

Tagalogca

sapagka't ikaw, oh dios, tinikman mo kami: iyong sinubok kami na para ng pagsubok sa pilak.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

bisag unsa imong buhaton dili nimo masabtan ang akong gisulti, ug ayaw pagsulay sa pagsabot kay dili ka kabalo musulti ug bisaya.

Tagalogca

bisag unsa imong buhaton dili nimo masabtan ang akong gisulti, ug ayaw pagsulay sa pagsabot kay dili ka kabalo musulti ug bisaya.

Son Güncelleme: 2023-12-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

kini ilang gisulti sa pagsulay kaniya aron aduna silay ikasumbong batok kaniya. ug si jesus mitikubo ug nagsulat sa yuta pinaagi sa iyang tudlo.

Tagalogca

at ito'y kanilang sinabi, na siya'y sinusubok, upang sa kaniya'y may maisumbong sila. datapuwa't yumuko si jesus, at sumulat ng kaniyang daliri sa lupa.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

ang mga dagku nga pagsulay nga hingkit-an sa imong mga mata, ang mga timaan, ug kadtong dagkung mga katingalahan:

Tagalogca

ang mga dakilang tukso na nakita ng iyong mga mata, ang mga tanda, at yaong mga dakilang kababalaghan:

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

bulahan ang tawo nga moantus sa mga pagsulay kay human siya makaantus sa pagsulay, iyang madawat ang purongpurong nga kinabuhi, nga gisaad sa dios kanila nga nagahigugma kaniya.

Tagalogca

mapalad ang taong nagtitiis ng tukso; sapagka't pagkasubok sa kaniya, siya'y tatanggap ng putong ng buhay, na ipinangako ng panginoon sa mga nagsisiibig sa kaniya.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

karon kini mao ang mga nasud nga gibilin ni jehova aron sa pagsulay sa israel pinaagi kanila, bisan ingon sa gidaghanon sa israel nga wala mahibalo sa tanang mga gubat sa canaan;

Tagalogca

ito nga ang mga bansang iniwan ng panginoon, upang subukin ang israel sa pamamagitan nila, sa makatuwid baga'y sa mga hindi nakaalam ng mga pagbabaka sa canaan;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

apan kami nangamuyo sa dios nga unta dili kamo managbuhat ug dautan--dili aron sa pagpakita nga kami nanagmadaugon sa pagsulay, kondili aron unta kamo managbuhat sa matarung bisan kami ingon sa daw nangapakyas.

Tagalogca

ngayo'y idinadalangin namin sa dios na kayo'y huwag magsigawa ng masama; hindi upang kami'y mangakitang subok, kundi upang gawin ninyo ang may karangalan, kahit kami'y maging gaya ng itinakuwil.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

ug si moises miingon sa katawohan: dili kamo mahadlok: kay ang dios mianhi sa pagsulay kaninyo, ug aron ang pagkahadlok kaniya mahianha sa inyong atubangan aron kamo dili magpakasala.

Tagalogca

at sinabi ni moises sa bayan, huwag kayong matakot: sapagka't ang dios ay naparito upang subukin kayo, at upang ang takot sa kaniya ay sumainyo, upang huwag kayong magkasala.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

ug ang diha sa ibabaw sa bato mao kadto sila nga sa ilang pagkadungog sa pulong, kini ilang pagadawaton uban sa kalipay; apan sila walay gamut, sila motoo sa makadiyot, ug unya sa panahon sa pagsulay sila mobiya sa pagtoo.

Tagalogca

at ang mga sa batuhan, ay yaong mga pagkarinig, ay tinatanggap na may galak ang salita; at ang mga ito'y walang ugat, na sila sa sangdaling panaho'y nagsisisampalataya, at sa panahon ng tukso ay nagsisihiwalay.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,777,239,244 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam