Şunu aradınız:: pangilis sa ngalan sa tao (Kebuano - Tagalogca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Cebuano

Tagalog

Bilgi

Cebuano

pangilis sa ngalan sa tao

Tagalog

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Kebuano

Tagalogca

Bilgi

Kebuano

ngalan sa matag po

Tagalogca

Son Güncelleme: 2021-02-04
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

ugat sa tao

Tagalogca

ugat ng tao

Son Güncelleme: 2020-11-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

dungag sa tao

Tagalogca

dungag

Son Güncelleme: 2023-03-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

unsay ngalan sa sanina sa cebuano

Tagalogca

damit

Son Güncelleme: 2020-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

unsa ang ngalan sa panaksan sa tagalog?

Tagalogca

unsay tawag sa panaksan aa tagalog

Son Güncelleme: 2022-01-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

kay "ang tanan nga mangaliya sa ngalan sa ginoo maluwas."

Tagalogca

sapagka't, ang lahat na nagsisitawag sa pangalan ng panginoon ay mangaliligtas.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Kebuano

ug mahitabo nga bian kinsa nga magasangpit sa ngalan sa ginoo, maluwas.

Tagalogca

at mangyayari na ang sinomang tumawag sa pangalan ng panginoon, ay maliligtas.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

ug sa ilang pagkadungog niini, sila gipangbautismohan sa ngalan sa ginoong jesus.

Tagalogca

at nang kanilang marinig ito, ay nangapabautismo sila sa pangalan ng panginoong jesus.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

yes gogs!matandaon ako sa mga arog lalo pg sa tao😂

Tagalogca

oo august deuna doroliat yes gogs!matandaon ako sa mga arog nikan lalo pg sa tao😂

Son Güncelleme: 2020-04-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

ang among tabang anaa sa ngalan ni jehova, nga nagbuhat sa langit ug sa yuta.

Tagalogca

ang saklolo natin ay nasa pangalan ng panginoon, na siyang gumawa ng langit at lupa.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

oh jehova, nga among ginoo, pagkahalangdon sa imong ngalan sa tibook nga yuta!

Tagalogca

oh panginoon, aming panginoon, pagkarilag ng iyong pangalan sa buong lupa!

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

ga pamulaw sa tao nga ga pamaya

Tagalogca

ang isang tao na hindi nagbibigay ng isang maldita

Son Güncelleme: 2023-08-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

kong mahikalimot kami sa ngalan sa among dios, kun nabayaw ang among mga kamot sa lain nga dios;

Tagalogca

kung aming nilimot ang pangalan ng aming dios, o aming iniunat ang aming mga kamay sa ibang dios;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

bulahan siya nga moanhi sa ngalan ni jehova: gikan sa balay ni jehova kami nanagdayeg kanimo.

Tagalogca

mapalad siya na dumarating sa pangalan ng panginoon: aming pinuri kayo mula sa bahay ng panginoon.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

busa mahadlok ang mga nasud sa ngalan ni jehova, ug ang tanang mga hari sa yuta mangurog sa imong himaya.

Tagalogca

sa gayo'y katatakutan ng mga bansa ang pangalan ng panginoon. at ng lahat ng hari sa lupa ang iyong kaluwalhatian;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

aron nga sa ngalan ni jesus ang tanang tuhod magapiko didto sa langit, dinhi sa yuta ug sa ilalum sa yuta,

Tagalogca

upang sa pangalan ni jesus ay iluhod ang lahat ng tuhod, ng nangasa langit, at ng nangasa ibabaw ng lupa, at ng nangasa ilalim ng lupa,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

kuyog niining mga tawhana nga mitahan sa ilang mga kinabuhi tungod sa ngalan sa atong ginoong jesu-cristo.

Tagalogca

na mga lalaking nangagsapanganib ng kanilang mga buhay alang-alang sa pangalan ng ating panginoong jesucristo.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

ang tanang mga nasud nanaglibut kanako: sa ngalan ni jehova akong pagaputlon sila.

Tagalogca

kinubkob ako ng lahat ng mga bansa sa palibot: sa pangalan ng panginoon ay aking ihihiwalay sila.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

espiritu sa gahiwa sa lumay ikaw akong gihigula sa kinabuhi ni mama us pumahawa ka pumahagi sa dahong gahoma sa ngalan sa among ginoong jesu christo

Tagalogca

diwa ng mundo, ikaw ang aking kaluluwa sa buhay ng aking ina.

Son Güncelleme: 2020-09-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

di raba tubagon animak suya jod anang klasiha sa tao. hambog

Tagalogca

hindi ka ipapadala

Son Güncelleme: 2021-07-31
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,790,558,782 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam