Şunu aradınız:: sa asa ni (Kebuano - Tagalogca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Cebuano

Tagalog

Bilgi

Cebuano

sa asa ni

Tagalog

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Kebuano

Tagalogca

Bilgi

Kebuano

asa ni

Tagalogca

asa oto man

Son Güncelleme: 2024-06-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

asa ni nga

Tagalogca

asa's

Son Güncelleme: 2023-06-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

asa ni red?

Tagalogca

asa ni?

Son Güncelleme: 2021-03-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

asa ni dapit

Tagalogca

nasaan na

Son Güncelleme: 2024-01-13
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

matagbaw sa asa?

Tagalogca

gusto namon nga makita ka

Son Güncelleme: 2019-12-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

asa ni kutob ms

Tagalogca

hahahaha

Son Güncelleme: 2022-07-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

asa ni dapit paliton

Tagalogca

paliton

Son Güncelleme: 2021-11-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

asa ni sa biasong palihog?

Tagalogca

Son Güncelleme: 2024-02-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

asa ni dapit, kay mag board pud ko

Tagalogca

asa ni dapit, kay mag board pud ko

Son Güncelleme: 2023-10-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

poy murag wanami pag asa ni dada nimo ba

Tagalogca

Son Güncelleme: 2024-04-13
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

asa ni dapit ang calamba sakop na sa manila

Tagalogca

Son Güncelleme: 2023-11-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

agoyyy si sirrr sa asa gipusi.. maygani wala me naapil🥺 rescue purok 4 san rafael.

Tagalogca

agoyyy si sirrr sa asa gipusi.. maygani wala me naapil🥺 rescue purok-4 san rafael.

Son Güncelleme: 2022-08-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

manawagan lang ko kung kinsa man galing ang nkaila ani nila palihug lang ko contact sa number 09291296751 ako ni cyang iyaan amang ni cya gi dala sa iya bana dha sa calamba misamis occidental na walay pananghid dri namo mqong nabalaka mi ug na unsa na intawon ang among iyaan wla mi kabalo kung asa bulongon kay dli intawon kabalo mo gamit ug cellphone ug amang siya.. malooy mo ug knsa ang nkabalo ug asa ni sila ang pangalan sa akong iyaan cristina d. eyas ug ang iya bana mao si ferry bongkawil u

Tagalogca

Son Güncelleme: 2024-03-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

ug ang ilang mga katigayonan ug mga puloy-anan mao ang beth-el, ug ang mga kalungsoran niini, ug ang mga dapit sa silangan sa naaran, ug ang dapit sa kasadpan sa gezer, lakip ang mga lungsod niini; ang sichem usab ug ang mga lungsod niini, ngadto sa asa ug ang iyang mga lungsod niini;

Tagalogca

at ang kanilang mga pag-aari at mga tahanan ay ang beth-el at ang mga nayon niyaon, at ang dakong silanganan ng naaran, at ang dakong kalunuran ng gezer pati ng mga nayon niyaon; ang sichem rin naman at ang mga nayon niyaon, hanggang sa asa at ang mga nayon niyaon:

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,794,088,246 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam