Şunu aradınız:: sultihan (Kebuano - Tagalogca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Cebuano

Tagalog

Bilgi

Cebuano

sultihan

Tagalog

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Kebuano

Tagalogca

Bilgi

Kebuano

sultihan na ko

Tagalogca

Son Güncelleme: 2023-09-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Kebuano

dili ko masulti apan gusto ko nga sultihan ka nga gusto ko nga mobalik kanimo apan unsaon

Tagalogca

hindi ko masabi pero gusto kong sabihin sa 'yo na gusto kung bumaliik sa filling mo

Son Güncelleme: 2023-12-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Kebuano

mabi, i know dili ko nimo masabtan. mao nga sultihan ko ikaw. kung dili nako makaya, sorry

Tagalogca

Son Güncelleme: 2023-06-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Kebuano

jusq eury mahibaw an lamang naho na naa kay laing gi sulti sultihan diha impas mo nahong duha abinag di mo naho barangon hahahahaha

Tagalogca

jusq eury mahibaw an lamang naho na naa kay ibang gi sulti sultihan diha impas mo nahong dalawa abinag di mo naho barangon hahahahaha

Son Güncelleme: 2021-04-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

kay sultihan ko kamo, nga dili na ako mokaon niini hangtud nga matuman na kini didto sa gingharian sa dios."

Tagalogca

sapagka't sinasabi ko sa inyo, ito'y hindi ko kakanin, hanggang sa ito'y maganap sa kaharian ng dios.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Kebuano

nagdahum ba kamo nga mianhi ako aron sa paghatag ug pagdinaitay dinhi sa yuta? sultihan ko kamo, dili pagdinaitay kondili pagbahinbahin.

Tagalogca

inaakala baga ninyo na ako'y naparito upang magbigay ng kapayapaan sa lupa? sinasabi ko sa inyo, hindi, kundi bagkus pagkakabahabahagi:

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

apan sultihan ko kamo, nga sa adlaw sa hukom, maarang-arang pa unya alang sa tiro ug sa sidon kay kaninyo.

Tagalogca

nguni't sinasabi ko sa inyo na higit na mapagpapaumanhinan ang tiro at sidon sa araw ng paghuhukom, kay sa inyo.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

"apan sultihan ko kamong mga nanagpaminaw, higugmaa ninyo ang inyong mga kaaway, buhati ninyog maayo ang mga managdumot kaninyo.

Tagalogca

datapuwa't sinasabi ko sa inyong nangakikinig, ibigin ninyo ang inyong mga kaaway, gawan ninyo ng mabuti ang nangapopoot sa inyo,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Kebuano

"ug sultihan ko kamo, nga ang tanang moila kanako sa atubangan sa mga tawo pagailhon usab sa anak sa tawo sa atubangan sa mga manolunda sa dios;

Tagalogca

at sinasabi ko sa inyo, ang bawa't kumikilala sa akin sa harap ng mga tao, ay kikilalanin naman siya ng anak ng tao sa harap ng mga anghel ng dios:

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Kebuano

`sultihan ko kamo, nga siya nga adunay iya pagahatagan ug labaw pa; apan siya nga walay iya. pagakuhaan sa bisan unsa nga anaa kaniya.

Tagalogca

sinasabi ko sa inyo, na bibigyan ang bawa't mayroon; datapuwa't ang wala, pati ng nasa kaniya ay aalisin sa kaniya.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

apan siya magaingon kanila, `sultihan ko kamo, ambut tagadiin kamo; pahawa kamo kanako, tanan kamo nga mamumuhat ug kadautan!`

Tagalogca

at sasabihin niya, sinasabi ko sa inyo na hindi ko kayo nangakikilala kung kayo'y taga saan; magsilayo kayo sa akin, kayong lahat na manggagawa ng kalikuan.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

apan ngano lagi nga miadto man kamo? aron ba pagtan-aw sa usa ka profeta? oo, sultihan ko kamo, ug labaw pa gani sa profeta.

Tagalogca

datapuwa't ano ang nilabas ninyo? upang makita ang isang propeta? oo, sinasabi ko sa inyo, at lalo pang higit kay sa isang propeta.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

busa, sultihan ko ikaw, nga ang iyang daghanan nga mga sala gipasaylo kay daku man ang iyang paghigugma; apan siya nga gipasayloan ug diyutay lamang, diyutay rag paghigugma."

Tagalogca

kaya nga sinasabi ko sa inyo, ipinatatawad ang kaniyang maraming kasalanan; sapagka't siya ay umibig ng malaki: datapuwa't sa pinatatawad ng kaunti, ay kakaunti ang pagibig.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Kebuano

"matngoni ninyo nga walay usa niining mga gagmay nga inyong pagatamayon; kay sultihan ko kamo nga sa langit ang ilang mga manolunda kanunayng nagasud-ong sa nawong sa akong amahan nga anaa sa langit.

Tagalogca

ingatan ninyo na huwag ninyong pawalang halaga ang isa sa maliliit na ito: sapagka't sinasabi ko sa inyo, na ang kanilang mga anghel sa langit ay nangakakakitang palagi ng mukha ng aking ama na nasa langit.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Kebuano

dj rowel gugmang ga aso aso → english translation share font size original lyrics c gugmang ga aso aso yeah, yeah, yeah, woah woah yeah, yeah, yeah, woah woah (this song is for my langga) baby paminawa kining akong kantaha, para g'yud ni sa imoha sultihan 'tika sa akong pagbati, gikan g'yud ni sa akong kasing kasing baby love na love 'tika, baby love na love 'tika, baby love na love 'tika, ikaw ra jud ug wala na'y lain pa paghigugma ko kanimo, mura'g tambutso ga

Tagalogca

tagalog

Son Güncelleme: 2023-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,761,936,253 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam