Şunu aradınız:: syota ako ni chao (Kebuano - Tagalogca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Cebuano

Tagalog

Bilgi

Cebuano

syota ako ni chao

Tagalog

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Kebuano

Tagalogca

Bilgi

Kebuano

ako ni pugson

Tagalogca

ako no pugson

Son Güncelleme: 2022-06-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

di na ako ni replayan

Tagalogca

wala jud ko ma feel

Son Güncelleme: 2023-01-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

mag paalam muna ako ni joy joy

Tagalogca

zamboangeño

Son Güncelleme: 2022-11-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

opo kanina kinaun po ako ni tatay sa sementeryo

Tagalogca

oo, kumain kami ng tatay ko sa sementeryo kanina

Son Güncelleme: 2021-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

tigbawalan na ako ni bata mag inom alak. kaya puon ngunyan dae na ako mag mapaaram

Tagalogca

please, specify two different languages

Son Güncelleme: 2022-03-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

apan ang sion miingon: gibiyaan ako ni jehova, ug hingkalimtan ako sa ginoo.

Tagalogca

nguni't sinabi ng sion, pinabayaan ako ni jehova, at nilimot ako ng panginoon.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

gicastigo ako ni jehova sa masakit gayud; apan ako wala niya itugyan ngadto sa kamatayon.

Tagalogca

pinarusahan akong mainam ng panginoon; nguni't hindi niya ako ibinigay sa kamatayan.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

gipagawas usab ako ni jehova ngadto sa dapit nga halapad; giluwas niya ako, kay siya nahamuot kanako.

Tagalogca

inilabas naman niya ako sa maluwag na dako; iniligtas niya ako, sapagka't siya'y nalulugod sa akin.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

busa gitumbasan ako ni jehova sumala sa akong pagkamatarung, sumala sa pagkalinis sa akong mga kamot diha sa atubangan sa iyang mga mata.

Tagalogca

kaya't ginanting-pala ako ng panginoon ayon sa aking katuwiran, ayon sa kalinisan ng aking mga kamay sa kaniyang paningin.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

ug manghibalo ang mga egiptohanon nga ako mao si jehova, sa pagahimayaon ako ni faraon, sa iyang mga carro, ug sa iyang mga magkakabayo.

Tagalogca

at malalaman ng mga egipcio, na ako ang panginoon, pagka ako ay nakapagimbot ng karangalan kay faraon, sa kaniyang mga karro, at sa kaniyang mga nangangabayo.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

ug si laban mitubag kaniya: kong nakakaplag ako karon ug kalooy sa imong mga mata, pabilin ka: kay hingmatngonan ko nga gipanalanginan ako ni jehova tungod kanimo.

Tagalogca

at sinabi sa kaniya ni laban, kung ako'y nakasumpong ng biyaya sa harap ng iyong mga mata, matira ka: aking napagkilala, na pinagpala ako ng panginoon dahil sa iyo.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

ug gikuha ako ni jehova gikan sa pagka-magbalantay sa panon sa kahayupan, ug si jehova miingon kanako: lakaw, panagna sa akong katawohan nga israel.

Tagalogca

at kinuha ako ng panginoon mula sa pagsunod sa kawan, at sinabi ng panginoon sa akin, ikaw ay yumaon, manghula ka sa aking bayang israel.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

manawagan lang ko kung kinsa man galing ang nkaila ani nila palihug lang ko contact sa number 09291296751 ako ni cyang iyaan amang ni cya gi dala sa iya bana dha sa calamba misamis occidental na walay pananghid dri namo mqong nabalaka mi ug na unsa na intawon ang among iyaan wla mi kabalo kung asa bulongon kay dli intawon kabalo mo gamit ug cellphone ug amang siya.. malooy mo ug knsa ang nkabalo ug asa ni sila ang pangalan sa akong iyaan cristina d. eyas ug ang iya bana mao si ferry bongkawil u

Tagalogca

Son Güncelleme: 2024-03-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

2013 ang pilipinas ug ako ni charliemaigne l cadiz pilipinas, lugar na ako nagdako. abunda kaayo sa maayong tao. kugihan, buotan, pinoy! kami jud to. maong ang mga dayo ganahan namo. mga bisita, among pag-atimanon. ilang gustohon among pagatumanon. di sila magmahay sa among pagkaon. mga isda presko, lami jud tulahon. among mga prutas asta jud lamia. tanan pwede mukaon tiguwang bata. kung ikaw mukaon pirti ka sariwa. cge na! palit na! basin mahutdan ka! dagat, bukid, suba, sapa ug uban pa. ginabalik-balikan gayud sa masa. tanan imoha na gayud na makita. diri amoang pinakagwapong nasod. ang pinoy specialty namo ang adobo. ikaw makatilaw mura kag mulobo. mao kami mga gwapa ug gwapo. tungod sa kalami sa among adobo. pinas, mao na ang "pearl of the orient seas" mga tao, ngisi japon bisag krisis. unya unsa paman inyong gihulat miss? dali namo! ayaw nalang gud ug tabis.

Tagalogca

tagalog

Son Güncelleme: 2022-11-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,745,735,715 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam