Şunu aradınız:: magsubo man ang buwan (Kebuano - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Cebuano

English

Bilgi

Cebuano

magsubo man ang buwan

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Kebuano

İngilizce

Bilgi

Kebuano

mahanaw man ang adlaw

İngilizce

let the moon fall down

Son Güncelleme: 2020-07-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

kinsa man ang kauban nimo

İngilizce

what meaning of kinsay kauban nimo?

Son Güncelleme: 2023-02-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

kinsa man ang kabebe time nimo

İngilizce

ka bebetime

Son Güncelleme: 2022-08-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

kay dako man ang sweldo sa medtek

İngilizce

Son Güncelleme: 2020-09-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

sya man ang pinaka gamay nga number

İngilizce

Son Güncelleme: 2021-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

sanglit nakasala man ang tanan ug nakabsan sa himaya sa dios,

İngilizce

for all have sinned, and come short of the glory of god;

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

kita nagahigugma, tungod kay siya mao man ang unang nahigugma kanato.

İngilizce

we love him, because he first loved us.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

miingon siya, "magtutudlo, unsa man ang dakung sugo sa kasugoan?"

İngilizce

master, which is the great commandment in the law?

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Kebuano

apan sa dihang managtigum kamo, ang inyong ginakaon dili na man ang panihapon sa ginoo.

İngilizce

when ye come together therefore into one place, this is not to eat the lord's supper.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

kong ang mga patukoranan pagagun-obon, unsa man ang arang mahimo sa matarung?

İngilizce

if the foundations be destroyed, what can the righteous do?

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

usahay ma'am akong mga anak kay mag away pero mag uli rapd dayun kay magpa ubos man ang usa

İngilizce

Son Güncelleme: 2023-12-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

kadto nga mao, halayo kaayo ug halalum gayud; kinsa man ang makatugkad niini?

İngilizce

that which is far off, and exceeding deep, who can find it out?

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

ako nakigsaad sa akong mga mata; nan unsaon ko man ang pagsud-ong sa usa ka ulay?

İngilizce

i made a covenant with mine eyes; why then should i think upon a maid?

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

ang ilang dagway ingon sa dagway sa mga kabayo; ug ingon sa mga nanagpangabayo, mao man ang ilang pagdalagan.

İngilizce

the appearance of them is as the appearance of horses; and as horsemen, so shall they run.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

ania karon, maanyag ikaw, gugma ko, oo, makapahimuot: ingon man ang atong higdaanan malunhaw.

İngilizce

behold, thou art fair, my beloved, yea, pleasant: also our bed is green.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

ang hangin sa amihan nagadala ug ulan; busa mao man ang usa ka malibakon nga dila sa usa ka masuk-anon nga panagway.

İngilizce

the north wind driveth away rain: so doth an angry countenance a backbiting tongue.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

(kay bug-os pa man ang akong kinabuhi dinhi kanako, ug ang espiritu sa dios ania sa akong mga ilong);

İngilizce

all the while my breath is in me, and the spirit of god is in my nostrils;

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

busa ang mga judio miingon kaniya, "unsa man ang ilhanan nga imong ikapakita kanamo nga ikaw may pagbulot-an sa pagbuhat niini?"

İngilizce

then answered the jews and said unto him, what sign shewest thou unto us, seeing that thou doest these things?

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Kebuano

unsay labot nimu og naa nakuy anak waman ku nag pangayo nimug kwarta pam palit og gatas usa pa naa kuy trabaho mapalit naku kung unsay kinahanglan sa akoa anak og na buang naka ayaw kug e apil kay nag puyo kug akoa tayg sagpaon tikas sweldo naku nga 10k ang buwan nag tuo siguro kag nag lisod ku anhia nu, nag tuo siguro kag wana kuy ge kaon dinhi ayaw pag pataka dihag storya kay wakay ambag bayas akoa wa baya judka naka tabang naku bisag peso.

İngilizce

Son Güncelleme: 2020-08-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

kanimo usab, oh ginoo, imo man ang mahigugmaong-kalolot; kay ikaw nagabalus sa tagsa-tagsa ka tawo sumala sa iyang buhat.

İngilizce

also unto thee, o lord, belongeth mercy: for thou renderest to every man according to his work.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
8,035,933,155 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam