İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
mangadto ta ug kita malingaw karon
let’s enjoy now
Son Güncelleme: 2019-10-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
adtu ta sa province
let's go to the mountain
Son Güncelleme: 2023-07-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
magkita ta sa mga damgo
see you in dreams
Son Güncelleme: 2021-09-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
apan si esau nagpuyo sa bukid sa seir; si esau mao si edom.
thus dwelt esau in mount seir: esau is edom.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
mag unsa mn ta sa imong subject unya sir
Son Güncelleme: 2021-01-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ug sila mingpanaw gikan sa bukid sa sepher, ug mingpahaluna sa harada.
and they removed from mount shapher, and encamped in haradah.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ug sila mingpanaw gikan sa ceelatha, ug mingpahaluna didto sa bukid sa sepher.
and they went from kehelathah, and pitched in mount shapher.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
kini sila mao ang mga kaliwatan ni esau, nga amahan sa mga edomanhon sa bukid sa seir.
and these are the generations of esau the father of the edomites in mount seir:
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
tungod sa bukid sa sion, nga mamingaw: ang mga milo nagalakaw sa ibabaw niana.
because of the mountain of zion, which is desolate, the foxes walk upon it.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
kuhaa si aaron ug si eleazar nga iyang anak nga lalake ug patungason mo sila sa bukid sa hor,
take aaron and eleazar his son, and bring them up unto mount hor:
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
anak sa tawo, ilingiw ang imong nawong batok sa bukid sa seir, ug panagna batok niini,
son of man, set thy face against mount seir, and prophesy against it,
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ug ang chiriataim, ug ang sibma, ug ang zereth-shahar nga anaa sa bukid sa walog,
and kirjathaim, and sibmah, and zareth-shahar in the mount of the valley,
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
sila nga nanagsalig kang jehova maingon sa bukid nga sion, nga dili matarug, kondili magapabilin sa walay katapusan.
they that trust in the lord shall be as mount zion, which cannot be removed, but abideth for ever.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
busa si achab nagpasugo ngadto sa tibook israel, ug gitigum ang mga manalagna sa paghiusa ngadto sa bukid sa carmelo.
so ahab sent unto all the children of israel, and gathered the prophets together unto mount carmel.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ang bicol ay higit sa lahat isang tao sa bukid at bukid, na gumagawa ng bigas, niyog, at abaka.
the bicol are largely an agricultural and rural people, producing rice, coconuts, and hemp.
Son Güncelleme: 2023-08-28
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
adunay napulo ug usa ka adlaw nga panaw gikan sa horeb, sa dalan sa bukid sa seir hangtud sa cades-barnea.
(there are eleven days' journey from horeb by the way of mount seir unto kadesh-barnea.)
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ipadala ninyo ang mga nating carnero alang sa punoan sa yuta gikan sa selah ngadto sa kamingawan, ngadto sa bukid sa anak nga babaye sa sion.
send ye the lamb to the ruler of the land from sela to the wilderness, unto the mount of the daughter of zion.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
apan kamo nanagpakaduol na ngadto sa bukid sa sion ug sa lungsod sa dios nga buhi, sa langitnon nga jerusalem, ug sa dili maisip nga mga manulonda nga nanagtigum sa pagsadya,
but ye are come unto mount sion, and unto the city of the living god, the heavenly jerusalem, and to an innumerable company of angels,
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
apan sila nanagpadayon sa pagtungas ngadto sa kinatumyan sa bukid: bisan pa niana ang arca sa tugon ni jehova, ug ni moises, wala mobulag sa campo.
but they presumed to go up unto the hill top: nevertheless the ark of the covenant of the lord, and moses, departed not out of the camp.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
apan ang mga amorehanon buot magpuyo sa bukid sa heres, sa ajalon ug sa salbim: apan ang kamot sa balay ni jose midaug, busa sila gibutang sa bulohaton sa pintakasi.
but the amorites would dwell in mount heres in aijalon, and in shaalbim: yet the hand of the house of joseph prevailed, so that they became tributaries.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: