Results for mangadto ta sa bukid translation from Cebuano to English

Cebuano

Translate

mangadto ta sa bukid

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Cebuano

English

Info

Cebuano

mangadto ta sa bukid

English

niadtu sa bukid

Last Update: 2025-01-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

mangadto ta ug kita malingaw karon

English

let’s enjoy now

Last Update: 2019-10-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

adtu ta sa province

English

let's go to the mountain

Last Update: 2023-07-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

magkita ta sa mga damgo

English

see you in dreams

Last Update: 2021-09-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

salig lang ta sa ginoo kanunay

English

let us trust in the lord always

Last Update: 2024-10-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

apan si esau nagpuyo sa bukid sa seir; si esau mao si edom.

English

thus dwelt esau in mount seir: esau is edom.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

mag unsa mn ta sa imong subject unya sir

English

Last Update: 2021-01-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ug sila mingpanaw gikan sa bukid sa sepher, ug mingpahaluna sa harada.

English

and they removed from mount shapher, and encamped in haradah.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ug sila mingpanaw gikan sa ceelatha, ug mingpahaluna didto sa bukid sa sepher.

English

and they went from kehelathah, and pitched in mount shapher.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

kini sila mao ang mga kaliwatan ni esau, nga amahan sa mga edomanhon sa bukid sa seir.

English

and these are the generations of esau the father of the edomites in mount seir:

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

tungod sa bukid sa sion, nga mamingaw: ang mga milo nagalakaw sa ibabaw niana.

English

because of the mountain of zion, which is desolate, the foxes walk upon it.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

kuhaa si aaron ug si eleazar nga iyang anak nga lalake ug patungason mo sila sa bukid sa hor,

English

take aaron and eleazar his son, and bring them up unto mount hor:

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

anak sa tawo, ilingiw ang imong nawong batok sa bukid sa seir, ug panagna batok niini,

English

son of man, set thy face against mount seir, and prophesy against it,

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ug ang chiriataim, ug ang sibma, ug ang zereth-shahar nga anaa sa bukid sa walog,

English

and kirjathaim, and sibmah, and zareth-shahar in the mount of the valley,

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

sila nga nanagsalig kang jehova maingon sa bukid nga sion, nga dili matarug, kondili magapabilin sa walay katapusan.

English

they that trust in the lord shall be as mount zion, which cannot be removed, but abideth for ever.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

busa si achab nagpasugo ngadto sa tibook israel, ug gitigum ang mga manalagna sa paghiusa ngadto sa bukid sa carmelo.

English

so ahab sent unto all the children of israel, and gathered the prophets together unto mount carmel.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ang bicol ay higit sa lahat isang tao sa bukid at bukid, na gumagawa ng bigas, niyog, at abaka.

English

the bicol are largely an agricultural and rural people, producing rice, coconuts, and hemp.

Last Update: 2023-08-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

adunay napulo ug usa ka adlaw nga panaw gikan sa horeb, sa dalan sa bukid sa seir hangtud sa cades-barnea.

English

(there are eleven days' journey from horeb by the way of mount seir unto kadesh-barnea.)

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ipadala ninyo ang mga nating carnero alang sa punoan sa yuta gikan sa selah ngadto sa kamingawan, ngadto sa bukid sa anak nga babaye sa sion.

English

send ye the lamb to the ruler of the land from sela to the wilderness, unto the mount of the daughter of zion.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

apan kamo nanagpakaduol na ngadto sa bukid sa sion ug sa lungsod sa dios nga buhi, sa langitnon nga jerusalem, ug sa dili maisip nga mga manulonda nga nanagtigum sa pagsadya,

English

but ye are come unto mount sion, and unto the city of the living god, the heavenly jerusalem, and to an innumerable company of angels,

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,928,305,463 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK