Şunu aradınız:: nalubong kay humok ang yuta (Kebuano - İngilizce)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Kebuano

İngilizce

Bilgi

Kebuano

nalubong kay humok ang yuta

İngilizce

Son Güncelleme: 2024-03-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Kebuano

nalubong kay humok sa yuta

İngilizce

they put on the soil because the was soft

Son Güncelleme: 2022-03-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

lukaton ang yuta

İngilizce

redeeming the land property

Son Güncelleme: 2022-03-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

gi prenda ang yuta

İngilizce

Son Güncelleme: 2023-07-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

gilukat ang yuta nga gi prenda

İngilizce

gi lukat ang yutang gi prenda

Son Güncelleme: 2023-09-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

ipataas ang imong tingog aron maluwas ang yuta

İngilizce

use your voice to save earth

Son Güncelleme: 2021-08-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

kay "ang yuta iya sa ginoo, ug ang tanang mga butang nga anaa niini."

İngilizce

for the earth is the lord's, and the fulness thereof.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Kebuano

buhata ang talikala; kay ang yuta napuno sa mga dugoong pagpamatay, ug ang ciudad napuno sa pagpanlupig.

İngilizce

make a chain: for the land is full of bloody crimes, and the city is full of violence.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

oo, gitamay nila ang yuta nga takus tinguhaon, wala sila tumoo sa iyang

İngilizce

yea, they despised the pleasant land, they believed not his word:

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

ang langit ug ang yuta mangahanaw, apan ang akong pulong dili gayud mahanaw.

İngilizce

heaven and earth shall pass away: but my words shall not pass away.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

ang yuta nga mabungaon sa pagkakamingawan nga asin, tungod sa pagkadautan nila nga nanagpuyo niana.

İngilizce

a fruitful land into barrenness, for the wickedness of them that dwell therein.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

ah, ang yuta sa hinaguros sa mga pako, nga atua sa unahan sa mga suba sa etiopia;

İngilizce

woe to the land shadowing with wings, which is beyond the rivers of ethiopia:

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

ang kalangitan mao ang mga langit ni jehova; apan gihatag niya ang yuta alang sa mga anak sa mga tawo.

İngilizce

the heaven, even the heavens, are the lord's: but the earth hath he given to the children of men.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

ang iyang mga kilat mingdan-ag sa kalibutan: ang yuta nakakita, ug mikurog.

İngilizce

his lightnings enlightened the world: the earth saw, and trembled.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

ang imong pagkamatinumanon alang man ngadto sa tanang mga kaliwatan: imong gitukod ang yuta, ug kini nagapadayon.

İngilizce

thy faithfulness is unto all generations: thou hast established the earth, and it abideth.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

anak sa tawo, umingon ka kaniya: ikaw mao ang yuta nga wala mahinloi; ni maulanan sa adlaw sa kapungot.

İngilizce

son of man, say unto her, thou art the land that is not cleansed, nor rained upon in the day of indignation.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

ang yuta mangitngit ingon sa tungang gabii, sa yuta sa landong sa kamatayon, ug walay kahusay, ug diin ang suga ingon sa tungang gabii.

İngilizce

a land of darkness, as darkness itself; and of the shadow of death, without any order, and where the light is as darkness.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

ang yuta mikurog, ang mga langit mipaulan usab diha sa presencia sa dios: kadtong sinai mikurog diha sa presencia sa dios, ang dios sa israel.

İngilizce

the earth shook, the heavens also dropped at the presence of god: even sinai itself was moved at the presence of god, the god of israel.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

"ang yuta sa zabulon ug yuta sa neftali, sa dalan padulong sa dagat, tabok sa jordan, galilea sa mga gentil--

İngilizce

the land of zabulon, and the land of nephthalim, by the way of the sea, beyond jordan, galilee of the gentiles;

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Kebuano

ang sheol; ug ang tiyan nga apuli; ang yuta nga wala matagbaw sa tubig; ug ang kalayo nga wala magaingon: igo na.

İngilizce

the grave; and the barren womb; the earth that is not filled with water; and the fire that saith not, it is enough.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,794,624,149 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam