Şunu aradınız:: tung nilabay nga adlaw (Kebuano - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Cebuano

English

Bilgi

Cebuano

tung nilabay nga adlaw

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Kebuano

İngilizce

Bilgi

Kebuano

malipayon nga adlaw sa imong natawhan

İngilizce

malipayon nga

Son Güncelleme: 2022-03-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

naglaum nga ikaw adunay usa ka katingalahan nga adlaw

İngilizce

Son Güncelleme: 2021-01-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

ang ebanghelyo alang sa karon nga adlaw. 19,2018

İngilizce

the gospel for today dec. 19,2018

Son Güncelleme: 2018-12-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

sa tanan nga adlaw sa iyang pagkabinulag, balaan siya alang kang jehova.

İngilizce

all the days of his separation he is holy unto the lord.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

ako lang ang ojt sa charlz construction mao nga adlaw adlaw naa ko mga drawing works

İngilizce

once occupied the two secretary others i work also contributes to the recruitment of the orders of the timekeeper on the site

Son Güncelleme: 2015-02-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

maayong buntag ava enjoy ang nindot nmo nga adlaw kauban sa imong nindot nga smile.

İngilizce

good morning ava enjoy the beautiful day with your charming smile

Son Güncelleme: 2024-03-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

minglibut sila kanako sama sa tubig sa tibook nga adlaw; minglikus sila kanako sa tingub.

İngilizce

they came round about me daily like water; they compassed me about together.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

mag sugud unta ni nga adlaw nga mawala tanan kasakit ug pagmahay and mahuman nga matubag akong mga pangutana

İngilizce

Son Güncelleme: 2021-03-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

ako nahimong kataw-anan sa tibook ko nga katawohan, ug ilang alawiton sa tibook nga adlaw.

İngilizce

i was a derision to all my people; and their song all the day.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

labut pa kadtong mosulod niadtong balaya sa tanan nga adlaw nga sa ginapalukban kini, mahugaw siya hangtud sa hapon.

İngilizce

moreover he that goeth into the house all the while that it is shut up shall be unclean until the even.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

ang adlaw mahimong kangitngitan, ug ang bulan mahimong dugo, sa dili pa moabut ang daku ug makalilisang nga adlaw ni jehova.

İngilizce

the sun shall be turned into darkness, and the moon into blood, before the great and the terrible day of the lord come.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

c / kini nga kontrata gisulud sa kini nga ______ adlaw sa ________________, sa lungsod sa cagayan de oro philippines ni

İngilizce

erhino edahon, of legal age, married, filipino, with residence at _________________________ ________________________________, hereinafter referred to as the “contractor”. ___day of ________________, in the city of cagayan de oro philippines by

Son Güncelleme: 2021-09-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

ang adlaw mahimong kangitngit ug ang bulan mahimong dugo, sa dili pa moabut ang adlaw sa ginoo, ang daku ug dayag nga adlaw.

İngilizce

the sun shall be turned into darkness, and the moon into blood, before that great and notable day of the lord come:

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

ang akong mga kaaway buot molamoy kanako sa tibook nga adlaw; kay daghan sila nga nagapakigaway nga mapahitas-on batok kanako.

İngilizce

mine enemies would daily swallow me up: for they be many that fight against me, o thou most high.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

ang magasalikway kanako ug dili modawat sa akong mga sulti, siya adunay maghuhukom. ang pulong nga akong gikasulti mao unya ang magahukom kaniya sa kaulahian nga adlaw.

İngilizce

he that rejecteth me, and receiveth not my words, hath one that judgeth him: the word that i have spoken, the same shall judge him in the last day.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

ang dila ko usab magasulti sa imong pagkamatarung sa tibook nga adlaw; kay nabutang sila sa kaulaw, kay sila gilibug, kadtong nanagpangita sa akong kadaut.

İngilizce

my tongue also shall talk of thy righteousness all the day long: for they are confounded, for they are brought unto shame, that seek my hurt.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

busa, sa nagkatigum na sila dinhi, wala ako maglangan; hinonoa sa pagkasunod nga adlaw milingkod ako sa akong lingkoranan sa hukmanan ug nagsugo nga paatubangon ang tawo.

İngilizce

therefore, when they were come hither, without any delay on the morrow i sat on the judgment seat, and commanded the man to be brought forth.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

ug sugniban ko sa kalayo ang egipto: ang sin mahimutang sa dakung kasakit, ug ang no mabungkag; ug ang memphis makabaton mga kabatok sa tibook nga adlaw.

İngilizce

and i will set fire in egypt: sin shall have great pain, and no shall be rent asunder, and noph shall have distresses daily.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

malooy ka kanako, oh dios, kay ang tawo buot motukob kanako: sa tibook nga adlaw, sa nagapakig-away siya kanako, iyang gidaugdaug ako.

İngilizce

be merciful unto me, o god: for man would swallow me up; he fighting daily oppresseth me.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Kebuano

ug ang kabubut-on sa nagpadala kanako mao kini, nga dili ako kawad-an bisag usa sa tanan nga iyang gikahatag kanako, hinonoa nga mabanhaw kini sa kaulahian nga adlaw.

İngilizce

and this is the father's will which hath sent me, that of all which he hath given me i should lose nothing, but should raise it up again at the last day.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,793,278,826 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam