İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
알타이스( 숫 염소) star name
l: star name
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
만 이 년 후 에 바 로 가 꿈 을 꾼 즉 자 기 가 하 숫 가 에 섰 는
ná verloop van twee volle jare het farao gedroom dat hy by die nyl staan;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
저 희 가 파 숫 군 과 함 께 가 서 돌 을 인 봉 하 고 무 덤 을 굳 게 하 니
en hulle het gegaan en die graf verseker deur die steen te verseël in teenwoordigheid van die wag.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
삼 라 가 죽 고 유 브 라 데 하 숫 가 르 호 봇 의 사 울 이 그 를 대 신 하 여 왕 이 되
en ná die dood van samla het saul van réhobot, aan die rivier, in sy plek geregeer.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
우 리 가 우 리 하 나 님 께 기 도 하 며 저 희 를 인 하 여 파 숫 군 을 두 어 주 야 로 방 비 하 는
maar ons het tot onse god gebid en om hulle ontwil 'n wag teen hulle uitgesit, dag en nag.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
그 들 이 식 탁 을 베 풀 고 파 숫 군 을 세 우 고 먹 고 마 시 도 다 너 희 방 백 들 아 일 어 나 방 패 에 기 름 을 바 를 지 어
hulle maak die tafel gereed, hulle sprei die tapyt, hulle eet, drink.... staan op, o vorste, salf die skild!
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
앗 수 르 왕 이 이 스 라 엘 을 사 로 잡 아 앗 수 르 에 이 르 러 할 라 와 고 산 하 볼 하 숫 가 와 메 대 사 람 의 여 러 성 읍 에 두 었 으
en die koning van assirië het israel in ballingskap weggevoer na assirië en hulle laat bly in halag en aan die habor, die rivier van gosan, en in die stede van medië;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
애 굽 을 논 한 것 이 니 곧 유 다 왕 요 시 야 의 아 들 여 호 야 김 제 사 년 에 유 브 라 데 하 숫 가 갈 그 미 스 에 서 바 벨 론 왕 느 부 갓 네 살 에 게 패 한 애 굽 왕 바 로 느 고 의 군 대 에 대 한 말 씀 이
oor egipte. oor die leër van farao nego, die koning van egipte, wat by die eufraatrivier by kárkemis was, wat nebukadrésar, die koning van babel, verslaan het in die vierde jaar van jójakim, die seun van josía, die koning van juda--
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
인 자 야 ! 내 가 너 를 이 스 라 엘 족 속 의 파 숫 군 으 로 세 웠 으 니 너 는 내 입 의 말 을 듣 고 나 를 대 신 하 여 그 들 을 깨 우 치
mensekind, ek het jou as wag vir die huis van israel aangestel; en as jy 'n woord uit my mond hoor, moet jy hulle van my kant waarsku.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
들 을 지 어 다 ! 너 의 파 숫 군 들 의 소 리 로 다 그 들 이 소 리 를 높 여 일 제 히 노 래 하 니 이 는 여 호 와 께 서 시 온 으 로 돌 아 오 실 때 에 그 들 의 눈 이 마 주 봄 이 로
hoor! jou wagte! hulle verhef die stem, hulle jubel almal saam; want hulle sien vlak voor hulle oë hoe die here terugkeer na sion.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
( 솔 로 몬 의 시. 곧 성 전 에 올 라 가 는 노 래 ) 여 호 와 께 서 집 을 세 우 지 아 니 하 시 면 세 우 는 자 의 수 고 가 헛 되 며 여 호 와 께 서 성 을 지 키 지 아 니 하 시 면 파 숫 군 의 경 성 함 이 허 사 로
'n bedevaartslied. van salomo. as die here die huis nie bou nie, tevergeefs werk die wat daaraan bou; as die here die stad nie bewaar nie, tevergeefs waak die wagter.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: