İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
나는 계속할 것이다
aku akan melanjutkannya
Son Güncelleme: 2022-07-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
나는 내가 할 것보다 더 빠를 것이다.
terjemahan bahasa indonesia ke bahasa korea
Son Güncelleme: 2024-05-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
.나는 나 자신을 돌볼 것이다
나는 나 자신을 돌볼 것이다
Son Güncelleme: 2021-08-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
나는
aku
Son Güncelleme: 2013-06-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
나는 모른다
Son Güncelleme: 2020-05-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
나는 군대다.
aku adalah army
Son Güncelleme: 2023-12-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
나는 너무 고마워
terima kasih banyak aciyaaaa😍❤️❤️❤️❤️
Son Güncelleme: 2021-04-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
나는 신을 사랑한다.
saya cinta yesus
Son Güncelleme: 2019-07-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
나는 웃고 싶다 🙂🙂
sangat lucu
Son Güncelleme: 2021-05-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
곧 우리는 갈 것이다
siap
Son Güncelleme: 2022-05-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
.나는 정말 바보 야
arti bahasa korea ke bahasa indonesia나는 정말 바보 야
Son Güncelleme: 2022-04-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
terjemah나는 내가 할 것보다 더 빠를 것이다. ke bahasa korea
terjemahan bahasa indonesia ke bahasa korea
Son Güncelleme: 2024-05-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
빌더, 나는 당신이 싫어🤬🤬🤬🤬🤬
saya sangat membencimu
Son Güncelleme: 2021-06-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
그리고 나는 그 중 하나가 있습니다
dan saya punya salah satu dari itu
Son Güncelleme: 2022-08-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
나는 정말 바보 야! ㅠ.ㅠ
knpa
Son Güncelleme: 2021-03-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
네 것은 내 것이고, 내 것은 내 것이다.
punyamu itu punyaku, punyaku ya punyaku
Son Güncelleme: 2023-06-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
실로 나는 많은 재산을 탕진 하였습니다 라고 불신자는 말할 것이라
(dia mengatakan, "aku telah menghabiskan) untuk memusuhi muhammad (harta yang banyak") maksudnya banyak mengeluarkan harta untuk memusuhinya.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
하나님께서 나를 인도하여 주셨더라면 나는 의로운 자중에 있었을 것이라고 말하지 아니하고
(atau datang saatnya seseorang berkata, "kalau sekiranya allah memberi petunjuk kepadaku) untuk mengerjakan ketaatan sehingga aku mendapat petunjuk (tentulah aku termasuk orang-orang yang bertakwa") yakni orang-orang yang takut akan azab-nya.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
주님께서 내게로 귀의하라 고 말씀하사 나는 만유의 주이신 주님께로 귀의했나이다 라고 하더 라
ibrâhîm telah memenuhi perintah tuhan untuk tunduk kepada-nya dengan mengatakan, "aku tunduk kepada penguasa alam semesta, penguasa jin, manusia dan malaikat."
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
하나님께 구하고 의로운 것을 행하며 나는 이슬람에 순종하는자 가운데 있나이다 라고 말하는 자 만큼 아름다운 말을 하는 사람이 누구이뇨
(siapakah yang lebih baik perkataannya) maksudnya, tiada seorang pun yang lebih baik perkataannya (daripada seorang yang menyeru kepada allah) yakni mentauhidkan-nya (mengerjakan amal yang saleh dan berkata, "sesungguhnya aku termasuk orang-orang yang berserah diri?")
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor