Şunu aradınız:: 아프 지 말 구 할 동 화이 팅 (Korece - Endonezce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Korean

Indonesian

Bilgi

Korean

아프 지 말 구 할 동 화이 팅

Indonesian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Korece

Endonezce

Bilgi

Korece

무 지 한 말 로 이 치 를 어 둡 게 하 는 자 가 누 구 냐

Endonezce

dengarlah suara allah, hai kamu semua; dengarlah guruh yang keluar dari mulut-nya

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Korece

지 말 라 악 한 동 무 들 은 선 한 행 실 을 더 럽 히 나

Endonezce

janganlah tertipu! pergaulan yang buruk merusakkan ahlak yang baik

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Korece

누 구 든 지 자 기 의 유 익 을 구 치 말 고 남 의 유 익 을 구 하

Endonezce

janganlah seorang pun berjuang untuk kepentingan dirinya sendiri saja. setiap orang harus berjuang untuk kepentingan orang lain

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Korece

아프 티니

Endonezce

latifah a.

Son Güncelleme: 2020-02-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Korece

이 제 너 욥 이 헛 되 이 입 을 열 어 지 식 없 는 말 을 많 이 하 는 구

Endonezce

sia-sialah pembicaraanmu engkau teruskan; jelaslah, engkau tak tahu apa yang kaukatakan

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Korece

무하마드 아프 아스로피

Endonezce

afif

Son Güncelleme: 2021-12-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Korece

라자 아프 완 쇼딕

Endonezce

rajha

Son Güncelleme: 2020-05-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Korece

술라 이 만우 아 팅

Endonezce

artikan bahasa korea ke bahasa indonesia

Son Güncelleme: 2021-06-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Korece

네 가 아 내 에 게 매 였 느 냐 놓 이 기 를 구 하 지 말 며 아 내 에 게 서 놓 였 느 냐 아 내 를 구 하 지 말

Endonezce

kalau saudara sudah beristri janganlah berusaha lepas dari istri itu. kalau saudara belum beristri tidak usah mencari istri

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Korece

암 소 나 암 양 을 무 론 하 고 어 미 와 새 끼 를 동 일 에 잡 지 말 지

Endonezce

janganlah mengurbankan induk sapi atau domba atau kambing bersama dengan anaknya pada hari yang sama

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Korece

오 직 믿 음 으 로 구 하 고 조 금 도 의 심 하 지 말 라 의 심 하 는 자 는 마 치 바 람 에 밀 려 요 동 하 는 바 다 물 결 같 으

Endonezce

tetapi orang yang meminta, harus percaya; ia tidak boleh ragu-ragu. sebab orang yang ragu-ragu adalah seperti ombak di laut yang ditiup angin ke sana ke mari

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Korece

또 누 구 든 지 너 로 억 지 로 오 리 를 가 게 하 거 든 그 사 람 과 십 리 를 동 행 하

Endonezce

kalau seorang penguasa memaksa kalian memikul barangnya sejauh satu kilometer, pikullah sejauh dua kilometer

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Korece

대 저 높 이 는 일 이 동 에 서 나 서 에 서 말 미 암 지 아 니 하 며 남 에 서 도 말 미 암 지 아 니 하

Endonezce

dan kepada orang jahat, supaya jangan lagi bersikap congkak. jangan memegahkan diri atau bicara dengan sombong

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Korece

너 는 일 곱 안 식 년 을 계 수 할 지 니 이 는 칠 년 이 일 곱 번 인 즉 안 식 년 일 곱 번 동 안 곧 사 십 구 년 이

Endonezce

hitunglah tujuh kali tujuh tahun, sebanyak empat puluh sembilan tahun

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Korece

내 가 입 을 여 니 내 혀 가 입 에 서 동 하 는 구

Endonezce

aku sudah siap sedia hendak berkata-kata

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Korece

구 원 의 투 구 와 성 령 의 검 곧 하 나 님 의 말 씀 을 가 지 라

Endonezce

ambillah keselamatan sebagai topi baja, dan perkataan allah sebagai pedang dari roh allah

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Korece

광 명 이 어 느 길 로 말 미 암 아 뻗 치 며 동 풍 이 어 느 길 로 말 미 암 아 땅 에 흩 어 지 느 냐

Endonezce

itulah sebabnya ia patut dihormati oleh siapa saja, dan orang yang mengaku arif, tak dihiraukan-nya.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Korece

은, 금 과 동 철 기 구 들 은 다 여 호 와 께 구 별 될 것 이 니 그 것 을 여 호 와 의 곳 간 에 들 일 지 니 라

Endonezce

semua barang perak, emas, tembaga, dan besi harus dikhususkan untuk tuhan, dan disimpan di dalam tempat penyimpanan harta milik tuhan.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Korece

말 들 아 달 리 라 병 거 들 아 급 히 동 하 라 용 사 여 나 오 라 방 패 잡 은 구 스 인 과 붓 인 과 활 을 당 기 는 루 딤 인 이 여 나 올 지 니 라 하 거 니

Endonezce

berpaculah, hai kuda! bergeraklah, hai kereta! majulah, hai pahlawan pembawa perisai dari sudan dan libia. juga kamu, hai pemanah-pemanah ahli dari negeri lidia.'

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Korece

이 는 요 한 이 헤 롯 에 게 말 하 되 ` 동 생 의 아 내 를 취 한 것 이 옳 지 않 다' 하 였 음 이

Endonezce

dan mengenai hal itu yohanes sudah berulang-ulang menegur herodes begini, "tidak boleh engkau kawin dengan istri saudaramu itu!

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.

Daha iyi çeviri için
7,772,980,933 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam