Şunu aradınız:: (Korece - Kebuano)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Korean

Cebuano

Bilgi

Korean

Cebuano

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Korece

Kebuano

Bilgi

Korece

그 입 의 말 의 시 작 은 우 매 요 끝 은 광

Kebuano

ang sinugdan sa mga pulong sa iyang baba mga binuang man; ug ang katapusan sa iyang pakigsulti malimbongon nga kabuangan.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Korece

땋 은 두 금 사 슬 로 흉 두 끝 두 고 리 에 꿰 어 매

Kebuano

ug igabutang mo ang duruha ka sinalapid nga bulawan sa duruha ka limbo sa tabon sa dughan.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Korece

와 손 방 를 잡 으 시 고 일 어 나 나 를 도 우 소

Kebuano

kumupot ka sa taming ug kalasag, ug tumindog ka nga katabang nako.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Korece

이 계 집 은 떠 들 며 완 하 며 그 발 이 집 에 머 물 지 아 니 하

Kebuano

(siya sabaan ug malimbongon; ang iyang mga tiil dili mahimutang sa iyang balay:

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Korece

바 로 가 당 일 에 백 성 의 간 역 자 들 과 장 들 에 게 명 하 여 가 로

Kebuano

ug niadtong maong adlawa nagsugo si faraon sa mga tinugyanan sa buhat sa katawohan, ug sa ilang mga pangulo nga nagaingon:

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Korece

저 희 는 아 담 처 럼 언 약 을 어 기 고 거 기 서 내 게 역 을 행 하 였 느 니

Kebuano

apan sila maingon kang adam nanaglapas sa tugon: didto sila nagmaluibon batok kanako.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Korece

정 직 한 자 의 성 실 은 자 기 를 인 도 하 거 니 와 사 특 한 자 의 역 은 자 기 를 망 케 하 느 니

Kebuano

ang kaligdong sa matul-id maoy magamando kanila; apan ang pagkamasukihon sa maluibon maoy malaglag kanila.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Korece

지 나 치 게 의 인 이 되 지 말 며 지 나 치 게 지 혜 자 도 되 지 말 라 어 찌 하 여 스 스 로 망 케 하 겠 느

Kebuano

dili ka magpalabi pagpakamatarung; ni magpalabi ikaw pagpakamanggialamon: ngano man nga laglagon mo ang imong kaugalingon?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Korece

아 론 의 집 이 여, 여 호 와 를 의 지 하 라 ! 그 는 너 희 도 움 이 시 요 너 희 방 시 로

Kebuano

oh panimalay ni aaron, sumalig kamo kang jehova: siya mao ang ilang tabang ug ang ilang kalasag.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Korece

빌 립 과 바 돌 로 매, 도 마 와, 세 리 마 태, 알 오 의 아 들 야 고 보 와, 다 대 오

Kebuano

si felipe ug si bartolome; si tomas ug si mateo nga maniningil sa buhis; si santiago nga anak ni alfeo, ug si tadeo;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Korece

간 음 과, 탐 욕 과, 악 독 과, 속 임 과, 음 탕 과, 흘 기 는 눈 과, 훼 방 과, 교 만 과, 광

Kebuano

kaibog, kadautan, limbong, kaulag, kasina, panulti sa pagbuling sa dungog, pagkamapahitas-on, binoang,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,780,418,872 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam