Şunu aradınız:: (Korece - İspanyolca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Korece

İspanyolca

Bilgi

Korece

İspanyolca

jing

Son Güncelleme: 2014-06-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Korece

나 는 종 일 재 앙 을 당 하 며 아 침 마 다 책 을 보 았 도

İspanyolca

pues he sido azotado todo el día, empezando mi castigo por las mañanas

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Korece

가 로 되 ` 정 한 세 외 에 는 늑 치 말 라' 하

İspanyolca

Él les decía: --no cobréis más de lo que os está ordenado

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Korece

그 성 읍 장 로 들 을 잡 고 들 가 시 와 찔 레 로 숙 곳 사 람 들 을 벌 하

İspanyolca

entonces tomó a los ancianos de la ciudad, y azotó con espinas y cardos del desierto a los hombres de sucot

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Korece

그 것 들 은 헛 것 이 요 망 령 되 이 만 든 것 인 즉 벌 하 실 때 에 멸 망 할 것 이

İspanyolca

son vanidad, obra ridícula; en el tiempo de su castigo perecerán

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Korece

그 것 들 은 헛 것 이 요, 망 령 되 이 만 든 것 인 즉 벌 하 시 는 때 에 멸 망 할 것 이

İspanyolca

son vanidad, obra ridícula; en el tiempo de su castigo perecerán

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Korece

거 만 한 자 를 계 하 는 자 는 도 리 어 능 욕 을 받 고 악 인 을 책 망 하 는 자 는 도 리 어 흠 을 잡 히 느 니

İspanyolca

el que corrige al burlador se acarrea vergüenza, y el que reprende al impío se acarrea afrenta

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Korece

그 가 운 데 후 메 내 오 와 알 렉 산 더 가 있 으 니 내 가 사 단 에 게 내 어 준 것 은 저 희 로 계 를 받 아 훼 방 하 지 말 게 함 이 니

İspanyolca

entre éstos están himeneo y alejandro, a quienes he entregado a satanás, para que aprendan a no blasfemar

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Korece

그 가 찔 림 은 우 리 의 허 물 을 인 함 이 요 그 가 상 함 은 우 리 의 죄 악 을 인 함 이 라 그 가 계 를 받 음 으 로 우 리 가 평 화 를 누 리 고 그 가 채 찍 에 맞 음 으 로 우 리 가 나 음 을 입 었 도

İspanyolca

pero él fue herido por nuestras transgresiones, molido por nuestros pecados. el castigo que nos trajo paz fue sobre él, y por sus heridas fuimos nosotros sanados

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Korece

기 드 온 이 그 에 게 대 답 하 되 ` 내 가 주 께 은 혜 를 얻 었 사 오 면 나 와 말 씀 하 신 이 가 주 되 시 는 표 을 내 게 보 이 소 서

İspanyolca

y él le respondió: --si he hallado gracia ante tus ojos, dame, por favor, una señal de que eres tú el que hablas conmigo

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Korece

( 다 윗 의 기 념 케 하 는 시 ) 여 호 와 여, 주 의 노 로 나 를 책 하 지 마 시 고 분 노 로 나 를 계 치 마 소

İspanyolca

(salmo de david. para conmemorar) oh jehovah, no me reprendas en tu furor, ni me castigues en tu ira

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Korece

( 다 윗 의 시. 영 장 으 로 현 악 스 미 닛 에 맞 춘 노 래 ) 여 호 와 여, 주 의 분 으 로 나 를 견 책 하 지 마 옵 시 며 주 의 진 노 로 나 를 계 하 지 마 옵 소

İspanyolca

(al músico principal. con neguinot. sobre seminit. salmo de david) oh jehovah, no me reprendas en tu furor, ni me castigues con tu ira

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Daha iyi çeviri için
7,778,612,159 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam