İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
tigna domorum nostrarum cedrina laquearia nostra cypressin
aj, jak jsi ty krásný, milý můj, jak utěšený! i to lůže naše zelená se.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
eruntque vobiscum principes tribuum ac domorum in cognationibus sui
a bude s vámi z každého pokolení jeden muž, kterýž by přední byl v domě otců svých.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et sument de sanguine ac ponent super utrumque postem et in superliminaribus domorum in quibus comedent illu
a vezmouce krve, pomaží obou veřejí a nade dveřmi u domů, v nichž jej jísti budou.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
isti sunt principes domorum per familias suas filii ruben primogeniti israhelis enoch et phallu aesrom et charm
tito jsou přední v čeledech otců svých. synové rubenovi, prvorozeného izraelova: enoch, fallu, ezron a charmi. ty jsou čeledi rubenovy.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
neque enim quisquam egens erat inter illos quotquot enim possessores agrorum aut domorum erant vendentes adferebant pretia eorum quae vendeban
a žádný mezi nimi nebyl nuzný; nebo kteřížkoli měli pole nebo domy, prodávajíce, přinášeli peníze, za kteréž prodávali,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at illi dederunt eam artificibus et cementariis ut emerent lapides de lapidicinis et ligna ad commissuras aedificii et ad contignationem domorum quas destruxerant reges iud
i dali tesařům a stavitelům, aby najednali kamení tesaného, a dříví k vazbám i k trámům domů, kteréž byli zbořili králové judští.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et tu fili hominis filii populi tui qui loquuntur de te iuxta muros et in ostiis domorum et dicunt unus ad alterum vir ad proximum suum loquentes venite et audiamus qui sit sermo egrediens a domin
ty pak synu člověčí, slyš, synové lidu tvého často mluvívají o tobě, za stěnami i ve dveřích domů, a říkají jeden druhému a každý bratru svému, řka: poďte medle a poslechněte, jaké slovo vyšlo od hospodina.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: