İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
non videat rivulos fluminis torrentes mellis et butyr
neuzří pramenů potoků a řek medu a másla.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
fluminis impetus laetificat civitatem dei sanctificavit tabernaculum suum altissimu
a v té slávě své šťastně vyjížděj s slovem pravdy, tichosti a spravedlnosti, a dokáže pravice tvá hrozných věcí.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
in aquis multis semen nili messis fluminis fruges eius et facta est negotiatio gentiu
a jehož úrody na velikých vodách, símě sichor, žeň jeho, užitek potoka, a kterýž byl skladem národů.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et dixi viro qui indutus erat lineis qui stabat super aquas fluminis usquequo finis horum mirabiliu
a řekl muži tomu oblečenému v roucho lněné, kterýž stál nad vodou té řeky: když bude konec těm divným věcem?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
foderunt autem omnes aegyptii per circuitum fluminis aquam ut biberent non enim poterant bibere de aqua flumini
kopali pak všickni egyptští vůkol řeky, hledajíce vody ku pití; nebo nemohli píti vody z řeky.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et erit in die illa percutiet dominus ab alveo fluminis usque ad torrentem aegypti et vos congregabimini unus et unus filii israhe
i stane se v ten den, když pomstu uvoditi bude hospodin od toku řeky až do potoka egyptského, že vy, synové izraelští, po jednom sebráni budete.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
aegyptus fluminis instar ascendet et velut flumina movebuntur fluctus eius et dicet ascendens operiam terram perdam civitatem et habitatores eiu
egypt jako potok se valí a jako řeky, když se vody hýbají, tak pravě: potáhnu, přikryji zemi, zkazím město i přebývající v něm.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et pisces qui erant in flumine mortui sunt conputruitque fluvius et non poterant aegyptii bibere aquam fluminis et fuit sanguis in tota terra aegypt
ryby pak, kteréž byly v řece, pomřely, a nasmradila se řeka, tak že nemohli egyptští píti vody z řeky; a byla krev po vší zemi egyptské.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
quod si nec duobus quidem his signis crediderint neque audierint vocem tuam sume aquam fluminis et effunde eam super aridam et quicquid hauseris de fluvio vertetur in sanguine
a pakli neuvěří ani těm dvěma znamením, a neuposlechnou hlasu tvého, tedy nabereš vody z řeky, a vyliješ ji na zem; a promění se vody, kteréž vezmeš z řeky, a obrátí se v krev na zemi.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
propter hoc ecce dominus adducet super eos aquas fluminis fortes et multas regem assyriorum et omnem gloriam eius et ascendet super omnes rivos eius et fluet super universas ripas eiu
protož aj, pán uvede na ně vody, řeky násilné a mnohé, totiž krále assyrského, a všecku slávu jeho, tak že vystoupí ze všech toků svých, a půjde nad všecky břehy své.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et audivi virum qui indutus erat lineis qui stabat super aquas fluminis cum levasset dexteram et sinistram suam in caelum et iurasset per viventem in aeternum quia in tempus temporum et dimidium temporis et cum conpleta fuerit dispersio manus populi sancti conplebuntur universa hae
i slyšel jsem muže toho oblečeného v roucho lněné, kterýž stál nad vodou té řeky, an zdvihl pravici svou i levici svou k nebi, a přisáhl skrze Živého na věky, že po uloženém času, a uložených časích, i půl času, a když do cela rozptýlí násilí lidu svatého, dokonají se všecky tyto věci.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: