İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
salvabitur innocens salvabitur autem munditia manuum suaru
vysvobodí i toho, kterýž není bez viny, vysvobodí, pravím, čistotou rukou tvých.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
salvabitur autem per filiorum generationem si permanserint in fide et dilectione et sanctificatione cum sobrietat
ale však spasena bude v plození dětí, jestliže by zůstala u víře, a v lásce, a v posvěcení svém, s středmostí.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et tenens arcum non stabit et velox pedibus suis non salvabitur et ascensor equi non salvabit animam sua
a ten, kterýž se chápá lučiště, neostojí, a čerstvý na nohy své neuteče, a ten, kterýž jezdí na koni, nevysvobodí života svého.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
in diebus illius salvabitur iuda et israhel habitabit confidenter et hoc est nomen quod vocabunt eum dominus iustus noste
za dnů jeho spasen bude juda, a izrael bydliti bude bezpečně, a toť jest jméno jeho, kterýmž ho nazývati bude: hospodin spravedlnost naše.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et veniet praedo ad omnem urbem et urbs nulla salvabitur et peribit vallis et dissipabuntur campestria quoniam dixit dominu
přitáhne zajisté zhoubce na každé město, aniž ho které město znikne; zahyne i údolí, a zahlazena bude rovina, jakž praví hospodin.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
quia haec dicit dominus equidem et captivitas a forte tolletur et quod ablatum fuerit a robusto salvabitur eos vero qui iudicaverunt te ego iudicabo et filios tuos ego salvab
anobrž tak praví hospodin: i zajatý lid reku udatnému odjat bude, a to, což uchvátil násilník, vyproštěno bude; nebo s tím, kterýž se s tebou nesnadní, já se nesnadniti budu, a syny tvé já vysvobodím.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
vidi dominum stantem super altare et dixit percute cardinem et commoveantur superliminaria avaritia enim in capite omnium et novissimum eorum in gladio interficiam non erit fuga eis fugiet et non salvabitur ex eis qui fugeri
viděl jsem pána, an se postavil na oltáři a řekl: udeř v makovici, až se zatřesou ty veřeje, a rozetni je všecky od vrchu jejich, ostatek pak mečem zmorduji. neutečeť žádný z nich, aniž kdo z nich bude, ješto by toho znikl.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
in tempore autem illo consurget michahel princeps magnus qui stat pro filiis populi tui et veniet tempus quale non fuit ab eo quo gentes esse coeperunt usque ad tempus illud et in tempore illo salvabitur populus tuus omnis qui inventus fuerit scriptus in libr
toho času postaví se michal, kníže veliké, kterýž zastává synů lidu tvého, a bude čas ssoužení, jakéhož nebylo, jakž jest národ, až do toho času; toho, pravím, času vysvobozen bude lid tvůj, kdožkoli nalezen bude zapsaný v knize.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: