Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
equum
small
Son Güncelleme: 2022-03-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
validus equum
strong
Son Güncelleme: 2020-05-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ascende equum.
get on the horse.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ego equum video
i see a horse
Son Güncelleme: 2022-11-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
viri deae equum dant.
the men give the horse to the goddess.
Son Güncelleme: 2021-10-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
magnum equum aedifficaverunt
big horse aedifficaverunt
Son Güncelleme: 2021-05-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
canis equum timet.
the dog is afraid of the horse.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
pater filio equum ostendit
the father gives the son of a dog,
Son Güncelleme: 2021-03-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
illene equum nostrum videt?
can he see our horse?
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
spectabam equum meum in campo lato
viri in magna silva laborabunt
Son Güncelleme: 2021-04-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
agricola parvis pueris equum ostendit
agricola parvis pueris equum ostendit
Son Güncelleme: 2023-10-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
sed marcus docuit equum et disciplinā bonā multum effecit.
Son Güncelleme: 2021-02-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
qui duxit eos per abyssos quasi equum in deserto non inpingente
that led them through the deep, as an horse in the wilderness, that they should not stumble?
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et conlidam in te equum et equitem eius et conlidam in te currum et ascensorem eiu
and with thee will i break in pieces the horse and his rider; and with thee will i break in pieces the chariot and his rider;
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
quibus praecinebat dicens cantemus domino gloriose enim magnificatus est equum et ascensorem eius deiecit in mar
and miriam answered them, sing ye to the lord, for he hath triumphed gloriously; the horse and his rider hath he thrown into the sea.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
qui eduxit quadrigam et equum agmen et robustum simul obdormierunt nec resurgent contriti sunt quasi linum et extincti sun
which bringeth forth the chariot and horse, the army and the power; they shall lie down together, they shall not rise: they are extinct, they are quenched as tow.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
quadrigam equorum sescentis argenteis et equum centum quinquaginta similiter de universis regnis cettheorum et a regibus syriae emptio celebrabatu
and they fetched up, and brought forth out of egypt a chariot for six hundred shekels of silver, and an horse for an hundred and fifty: and so brought they out horses for all the kings of the hittites, and for the kings of syria, by their means.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et primus de regis principibus ac tyrannis teneat equum eius et per plateam civitatis incedens clamet ac dicat sic honorabitur quemcumque rex voluerit honorar
and let this apparel and horse be delivered to the hand of one of the king's most noble princes, that they may array the man withal whom the king delighteth to honour, and bring him on horseback through the street of the city, and proclaim before him, thus shall it be done to the man whom the king delighteth to honour.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
tulit itaque aman stolam et equum indutumque mardocheum in platea civitatis et inpositum equo praecedebat atque clamabat hoc honore condignus est quemcumque rex voluerit honorar
then took haman the apparel and the horse, and arrayed mordecai, and brought him on horseback through the street of the city, and proclaimed before him, thus shall it be done unto the man whom the king delighteth to honour.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et disperdam quadrigam ex ephraim et equum de hierusalem et dissipabitur arcus belli et loquetur pacem gentibus et potestas eius a mari usque ad mare et a fluminibus usque ad fines terra
and i will cut off the chariot from ephraim, and the horse from jerusalem, and the battle bow shall be cut off: and he shall speak peace unto the heathen: and his dominion shall be from sea even to sea, and from river even to the ends of the earth.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: