Şunu aradınız:: exclamavit (Latince - İngilizce)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

İngilizce

Bilgi

Latince

exclamavit

İngilizce

crying out

Son Güncelleme: 2023-03-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et in synagoga erat homo habens daemonium inmundum et exclamavit voce magn

İngilizce

and in the synagogue there was a man, which had a spirit of an unclean devil, and cried out with a loud voice,

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

exclamavit autem simul universa turba dicens tolle hunc et dimitte nobis barabba

İngilizce

and they cried out all at once, saying, away with this man, and release unto us barabbas:

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

cumque rex israhel transiret per murum mulier exclamavit ad eum dicens salva me domine mi re

İngilizce

and as the king of israel was passing by upon the wall, there cried a woman unto him, saying, help, my lord, o king.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et ecce vir de turba exclamavit dicens magister obsecro te respice in filium meum quia unicus est mih

İngilizce

and, behold, a man of the company cried out, saying, master, i beseech thee, look upon my son: for he is mine only child.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

cum autem vidisset mulier samuhelem exclamavit voce magna et dixit ad saul quare inposuisti mihi tu es enim sau

İngilizce

and when the woman saw samuel, she cried with a loud voice: and the woman spake to saul, saying, why hast thou deceived me? for thou art saul.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et hora nona exclamavit iesus voce magna dicens heloi heloi lama sabacthani quod est interpretatum deus meus deus meus ut quid dereliquisti m

İngilizce

and at the ninth hour jesus cried with a loud voice, saying, eloi, eloi, lama sabachthani? which is, being interpreted, my god, my god, why hast thou forsaken me?

Son Güncelleme: 2024-04-14
Kullanım Sıklığı: 36
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

cum ergo vidissent principes curruum iosaphat suspicati sunt quod ipse esset rex israhel et impetu facto pugnabant contra eum et exclamavit iosapha

İngilizce

and it came to pass, when the captains of the chariots saw jehoshaphat, that they said, surely it is the king of israel. and they turned aside to fight against him: and jehoshaphat cried out.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et exclamavit abner ad ioab et ait num usque ad internicionem tuus mucro desaeviet an ignoras quod periculosa sit desperatio usquequo non dicis populo ut omittat persequi fratres suo

İngilizce

then abner called to joab, and said, shall the sword devour for ever? knowest thou not that it will be bitterness in the latter end? how long shall it be then, ere thou bid the people return from following their brethren?

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et exclamavit contra altare in sermone domini et ait altare altare haec dicit dominus ecce filius nascetur domui david iosias nomine et immolabit super te sacerdotes excelsorum qui nunc in te tura succendunt et ossa hominum incendet super t

İngilizce

and he cried against the altar in the word of the lord, and said, o altar, altar, thus saith the lord; behold, a child shall be born unto the house of david, josiah by name; and upon thee shall he offer the priests of the high places that burn incense upon thee, and men's bones shall be burnt upon thee.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

post cenam titus, quod fessus erat, mox dormiebat. subito sextus in somnio apparuit et clamavit, “amice! caupo me necare vult. necesse est tibi me servare.” titus statim surrexit, quod commotus erat, et exclamavit, “num caupo amicum meum necare vult? minime! somnium erat.” titus tamem dormire non poterat. sextus tandem iterum apparuit et clamavit, “eheu! mortuus sum. caupo scelestus me necavit. postquam me necavit, in plaustro me celavit. tu es amicus fidelis. necesse est tibi eum puni

İngilizce

after the meal even titus, that, worn out and was afterwards laid down to sleep. sixth suddenly appeared in a dream and cried, "friend! shopkeeper wants to kill me. i need to save myself. " titus got up immediately, which was moved and cried, "shopkeeper whether he wants to kill my friend? no! it was a dream. " titus, however, by sleep, he could not. the sixth finally appeared again and called out, "hey! i am dead. i shopkeeper criminal confinement. after my death, i hid it in the cart. you are a faithful friend. you need to punish him

Son Güncelleme: 2021-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,738,670,316 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam