Şunu aradınız:: helias (Latince - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

English

Bilgi

Latin

helias

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

İngilizce

Bilgi

Latince

et si vultis recipere ipse est helias qui venturus es

İngilizce

and if ye will receive it, this is elias, which was for to come.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

ceteri vero dicebant sine videamus an veniat helias liberans eu

İngilizce

the rest said, let be, let us see whether elias will come to save him.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

at ille respondens ait eis helias quidem venturus est et restituet omni

İngilizce

and jesus answered and said unto them, elias truly shall first come, and restore all things.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

ivit ergo helias ut ostenderet se ahab erat autem fames vehemens in samari

İngilizce

and elijah went to shew himself unto ahab. and there was a sore famine in samaria.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et ait helias ad ahab ascende comede et bibe quia sonus multae pluviae es

İngilizce

and elijah said unto ahab, get thee up, eat and drink; for there is a sound of abundance of rain.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

dixit helias vivit dominus exercituum ante cuius vultum sto quia hodie apparebo e

İngilizce

and elijah said, as the lord of hosts liveth, before whom i stand, i will surely shew myself unto him to day.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

nuntiavit autem ahab hiezabel omnia quae fecerat helias et quomodo occidisset universos prophetas gladi

İngilizce

and ahab told jezebel all that elijah had done, and withal how he had slain all the prophets with the sword.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

et interrogaverunt eum et dixerunt ei quid ergo baptizas si tu non es christus neque helias neque prophet

İngilizce

and they asked him, and said unto him, why baptizest thou then, if thou be not that christ, nor elias, neither that prophet?

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

factum est autem cum levare vellet dominus heliam per turbinem in caelum ibant helias et heliseus de galgali

İngilizce

and it came to pass, when the lord would take up elijah into heaven by a whirlwind, that elijah went with elisha from gilgal.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

tulitque helias puerum et deposuit eum de cenaculo in inferiorem domum et tradidit matri suae et ait illi en vivit filius tuu

İngilizce

and elijah took the child, and brought him down out of the chamber into the house, and delivered him unto his mother: and elijah said, see, thy son liveth.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

dixit ergo helias prophetis baal eligite vobis bovem unum et facite primi quia vos plures estis et invocate nomina deorum vestrorum ignemque non subponati

İngilizce

and elijah said unto the prophets of baal, choose you one bullock for yourselves, and dress it first; for ye are many; and call on the name of your gods, but put no fire under.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

profectus ergo inde repperit heliseum filium saphat arantem duodecim iugis boum et ipse in duodecim arantibus unus erat cumque venisset helias ad eum misit pallium suum super illu

İngilizce

so he departed thence, and found elisha the son of shaphat, who was plowing with twelve yoke of oxen before him, and he with the twelfth: and elijah passed by him, and cast his mantle upon him.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

after they passed, helias said to helyseus, "what shall i do for you before i take it from you?".

İngilizce

and it came to pass, when they were gone over, that elijah said unto elisha, ask what i shall do for thee, before i be taken away from thee. and elisha said, i pray thee, let a double portion of thy spirit be upon me.

Son Güncelleme: 2023-02-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

cumque iam tempus esset ut offerretur holocaustum accedens helias propheta ait domine deus abraham isaac et israhel hodie ostende quia tu es deus israhel et ego servus tuus et iuxta praeceptum tuum feci omnia verba hae

İngilizce

and it came to pass at the time of the offering of the evening sacrifice, that elijah the prophet came near, and said, lord god of abraham, isaac, and of israel, let it be known this day that thou art god in israel, and that i am thy servant, and that i have done all these things at thy word.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,733,297,930 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam