Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
in silvam
in the forest
Son Güncelleme: 2015-02-24
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
Referans:
silvam
forest
Son Güncelleme: 2020-12-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
edge silvam
forest edge
Son Güncelleme: 2021-01-31
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
arsaliss in ore silvam
great forest
Son Güncelleme: 2021-03-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
in
in
Son Güncelleme: 2023-09-18
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:
Referans:
septentrionalis silvam
north lake
Son Güncelleme: 2022-03-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
in die
twice a day
Son Güncelleme: 2023-09-18
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
in aliquid
lose yourself in something
Son Güncelleme: 2023-09-18
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
per silvam ambulavit.
he walked through the forest.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
feminae amani silvam
the woman love the forest
Son Güncelleme: 2019-10-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ego per silvam contendo.
i was in the forest.
Son Güncelleme: 2018-04-18
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
mōnstrāsne silvam fīliīs?
Son Güncelleme: 2023-09-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
familiae ad silvam statuam portant.
families carry the statue to the forest.
Son Güncelleme: 2020-01-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
domini filii telis pugnabant prope silvam
Son Güncelleme: 2021-05-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
in sanguine sanguine
blood ink
Son Güncelleme: 2023-09-18
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
si dies est calidus, ex horto in silvam ambulant quod ibi est rivus frigidus.
cornelia and seape walk in the garden.
Son Güncelleme: 2017-09-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
si dies est calidus, marcus vult ambulare in silvam ubi prope rivum frigidum sedere potest
i do not want to go out into the garden because i want to work in the country
Son Güncelleme: 2022-10-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ad quos iosue ait si populus multus es ascende in silvam et succide tibi spatia in terra ferezei et rafaim quia angusta est tibi possessio montis ephrai
and joshua answered them, if thou be a great people, then get thee up to the wood country, and cut down for thyself there in the land of the perizzites and of the giants, if mount ephraim be too narrow for thee.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
sed abisse simpliciter cum eo in silvam ad ligna caedenda et in succisione lignorum securis fugerit manu ferrumque lapsum de manubrio amicum eius percusserit et occiderit hic ad unam supradictarum urbium confugiet et vive
as when a man goeth into the wood with his neighbour to hew wood, and his hand fetcheth a stroke with the axe to cut down the tree, and the head slippeth from the helve, and lighteth upon his neighbour, that he die; he shall flee unto one of those cities, and live:
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: