Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
oculos habent et non videbunt
they have eyes and don't see.
Son Güncelleme: 2019-11-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
non videbunt
we shall see
Son Güncelleme: 2024-04-19
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
non videbunt lucem
but they see not the light,
Son Güncelleme: 2017-10-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et non erat
Son Güncelleme: 2021-02-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et non morieris
you will die
Son Güncelleme: 2021-04-24
Kullanım Sıklığı: 53
Kalite:
Referans:
et non viderunt,
i have not seen
Son Güncelleme: 2016-04-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
dicis et non est
Son Güncelleme: 2024-03-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
dicis et non facis
serbian
Son Güncelleme: 2022-03-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
solus et non timebis
you will not be afraid to walk alone
Son Güncelleme: 2022-10-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
fili hominis in medio domus exasperantis tu habitas qui oculos habent ad videndum et non vident et aures ad audiendum et non audiunt quia domus exasperans es
son of man, thou dwellest in the midst of a rebellious house, which have eyes to see, and see not; they have ears to hear, and hear not: for they are a rebellious house.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
non videbunt terram pro qua iuravi patribus eorum nec quisquam ex illis qui detraxit mihi intuebitur ea
surely they shall not see the land which i sware unto their fathers, neither shall any of them that provoked me see it:
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
revertere ergo et vade in pace et non offendes oculos satraparum philisthi
wherefore now return, and go in peace, that thou displease not the lords of the philistines.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: