İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
ante omnes unum
Son Güncelleme: 2024-03-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
donec omnes unum
all one
Son Güncelleme: 2022-10-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et repleti sunt omnes
Son Güncelleme: 2021-01-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
opertique sunt omnes montes
earth
Son Güncelleme: 2020-09-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
`combinatae quaevis ut omnes unum
unify
Son Güncelleme: 2020-04-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et repleti sunt omnes spiritu sancto
and they were all
Son Güncelleme: 2019-10-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
adsensi sunt omnes circumcisis cunctis maribu
and unto hamor and unto shechem his son hearkened all that went out of the gate of his city; and every male was circumcised, all that went out of the gate of his city.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et repleti sunt omnes in synagoga ira haec audiente
and all they in the synagogue, when they heard these things, were filled with wrath,
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
in quo sunt omnes thesauri sapientiae et scientiae abscondit
in whom are hid all the treasures of wisdom and knowledge.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et facti sunt omnes dies enoch trecenti sexaginta quinque ann
and all the days of enoch were three hundred sixty and five years:
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
quoniam meae sunt omnes ferae silvarum iumenta in montibus et bove
for he seeth that wise men die, likewise the fool and the brutish person perish, and leave their wealth to others.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et impleti sunt omnes dies eius nongentorum quinquaginta annorum et mortuus es
and all the days of noah were nine hundred and fifty years: and he died.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
iusti sunt omnes sermones mei non est in eis pravum quid neque perversu
all the words of my mouth are in righteousness; there is nothing froward or perverse in them.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et infirmatae sunt contra eos linguae eorum conturbati sunt omnes qui videbant eo
but those that seek my soul, to destroy it, shall go into the lower parts of the earth.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
nunc autem oppressit me dolor meus et in nihili redacti sunt omnes artus me
and thou hast filled me with wrinkles, which is a witness against me: and my leanness rising up in me beareth witness to my face.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et consummati sunt omnes viri qui duxerant uxores alienigenas usque ad diem primam mensis prim
and they made an end with all the men that had taken strange wives by the first day of the first month.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et aquae praevaluerunt nimis super terram opertique sunt omnes montes excelsi sub universo cael
and the waters prevailed exceedingly upon the earth; and all the high hills, that were under the whole heaven, were covered.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
congregatique sunt omnes filii israhel in silo ibique fixerunt tabernaculum testimonii et fuit eis terra subiect
and the whole congregation of the children of israel assembled together at shiloh, and set up the tabernacle of the congregation there. and the land was subdued before them.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
turbati sunt omnes insipientes corde dormierunt somnum suum et nihil invenerunt omnes viri divitiarum manibus sui
for promotion cometh neither from the east, nor from the west, nor from the south.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et repleti sunt omnes spiritu sancto et coeperunt loqui aliis linguis prout spiritus sanctus dabat eloqui illi
and they were all filled with the holy ghost, and began to speak with other tongues, as the spirit gave them utterance.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: