İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
tulitque eum saul in die illa et non concessit ei ut reverteretur in domum patris su
and saul took him that day, and would let him go no more home to his father's house.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tulitque sescentos currus electos quicquid in aegypto curruum fuit et duces totius exercitu
and he took six hundred chosen chariots, and all the chariots of egypt, and captains over every one of them.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
venit illa et corruit ad pedes eius et adoravit super terram tulitque filium suum et egressa es
then she went in, and fell at his feet, and bowed herself to the ground, and took up her son, and went out.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tulitque omnem substantiam et greges et quicquid in mesopotamiam quaesierat pergens ad isaac patrem suum in terram chanaa
and he carried away all his cattle, and all his goods which he had gotten, the cattle of his getting, which he had gotten in padan-aram, for to go to isaac his father in the land of canaan.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tulitque isai asinum plenum panibus et lagoenam vini et hedum de capris unum et misit per manum david filii sui sau
and jesse took an ass laden with bread, and a bottle of wine, and a kid, and sent them by david his son unto saul.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tulitque decem camelos de grege domini sui et abiit ex omnibus bonis eius portans secum profectusque perrexit mesopotamiam ad urbem naho
and the servant took ten camels of the camels of his master, and departed; for all the goods of his master were in his hand: and he arose, and went to mesopotamia, unto the city of nahor.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ingressi itaque moses et aaron ad pharaonem fecerunt sicut praeceperat dominus tulitque aaron virgam coram pharao et servis eius quae versa est in colubru
and moses and aaron went in unto pharaoh, and they did so as the lord had commanded: and aaron cast down his rod before pharaoh, and before his servants, and it became a serpent.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et misit manum suam in peram tulitque unum lapidem et funda iecit et percussit philistheum in fronte et infixus est lapis in fronte eius et cecidit in faciem suam super terra
and david put his hand in his bag, and took thence a stone, and slang it, and smote the philistine in his forehead, that the stone sunk into his forehead; and he fell upon his face to the earth.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et portaverunt eum servi sui mortuum de mageddo et pertulerunt in hierusalem et sepelierunt eum in sepulchro suo tulitque populus terrae ioahaz filium iosiae et unxerunt eum et constituerunt eum regem pro patre su
and his servants carried him in a chariot dead from megiddo, and brought him to jerusalem, and buried him in his own sepulchre. and the people of the land took jehoahaz the son of josiah, and anointed him, and made him king in his father's stead.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: