Şunu aradınız:: celebrádo te, domine, ex toto corde meo (Latince - İspanyolca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

Spanish

Bilgi

Latin

celebrádo te, domine, ex toto corde meo

Spanish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

İspanyolca

Bilgi

Latince

celebrabo te, domine, ex toto corde meo

İspanyolca

con todo el corazón y yo

Son Güncelleme: 2020-08-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

desidero te ex toto corde meo

İspanyolca

él con todo el corazón, y yo

Son Güncelleme: 2021-09-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ex toto corde

İspanyolca

del mismo sello

Son Güncelleme: 2022-12-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

in toto corde meo

İspanyolca

con todo mi corazón,

Son Güncelleme: 2021-10-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ad multos annos ex toto corde meo

İspanyolca

el que busca encuentra

Son Güncelleme: 2022-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

te amo ex toto corde infinitum meae fortitudinem

İspanyolca

los amo, ustedes son la salvación de mi vida

Son Güncelleme: 2018-08-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ex toto corde et anima

İspanyolca

ex toto corde et anima

Son Güncelleme: 2024-01-16
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

confitebor tibi domine in toto corde meo narrabo omnia mirabilia tu

İspanyolca

me alegraré y me regocijaré en ti; cantaré a tu nombre, oh altísimo

Son Güncelleme: 2014-09-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

confitebor tibi domine deus meus in toto corde meo et glorificabo nomen tuum in aeternu

İspanyolca

asimismo, jehovah dará el bien, y nuestra tierra dará su fruto

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

alleluia reversionis aggei et zacchariae confitebor tibi domine in toto corde meo in consilio iustorum et congregation

İspanyolca

(salmo de david) jehovah dijo a mi señor: "siéntate a mi diestra, hasta que ponga a tus enemigos como estrado de tus pies.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

ipsi david confitebor tibi domine in toto corde meo quoniam audisti verba oris mei in conspectu angelorum psallam tib

İspanyolca

junto a los ríos de babilonia nos sentábamos y llorábamos, acordándonos de sion

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

habe fiduciam in domino ex toto corde tuo et ne innitaris prudentiae tua

İspanyolca

confía en jehovah con todo tu corazón, y no te apoyes en tu propia inteligencia

Son Güncelleme: 2012-09-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

diliges dominum deum tuum ex toto corde tuo et ex tota anima tua et ex tota fortitudine tu

İspanyolca

y amarás a jehovah tu dios con todo tu corazón, con toda tu alma y con todas tus fuerzas

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ait illi iesus diliges dominum deum tuum ex toto corde tuo et in tota anima tua et in tota mente tu

İspanyolca

jesús le dijo: --amarás al señor tu dios con todo tu corazón y con toda tu alma y con toda tu mente

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

igitur timete dominum et servite ei in veritate et ex toto corde vestro vidistis enim magnifica quae in vobis gesseri

İspanyolca

solamente temed a jehovah y servidle con fidelidad y con todo vuestro corazón, considerando cuán grandes cosas él ha hecho por vosotros

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et laetabor super eis cum bene eis fecero et plantabo eos in terra ista in veritate in toto corde meo et in tota anima me

İspanyolca

me regocijaré por causa de ellos al hacerles el bien. los plantaré en esta tierra con verdad, con todo mi corazón y con toda mi alma.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

hodie dominus deus tuus praecepit tibi ut facias mandata haec atque iudicia et custodias et impleas ex toto corde tuo et ex tota anima tu

İspanyolca

"jehovah tu dios te manda hoy que cumplas estas leyes y decretos. cuida, pues, de ponerlos por obra con todo tu corazón y con toda tu alma

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

et ut diligatur ex toto corde et ex toto intellectu et ex tota anima et ex tota fortitudine et diligere proximum tamquam se ipsum maius est omnibus holocaustomatibus et sacrificii

İspanyolca

y amarle con todo el corazón, con todo el entendimiento, y con todas las fuerzas, y amar al prójimo como a sí mismo, vale más que todos los holocaustos y sacrificios

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,739,970,800 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam