İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
propitius esto deus
Son Güncelleme: 2021-04-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
iesu iesu esto mihi iesus
Son Güncelleme: 2024-01-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
iesu iesu esto mihi semper iesus
jesus jesus se mi jesus siempre
Son Güncelleme: 2022-11-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et publicanus a longe stans nolebat nec oculos ad caelum levare sed percutiebat pectus suum dicens deus propitius esto mihi peccator
pero el publicano, de pie a cierta distancia, no quería ni alzar los ojos al cielo, sino que se golpeaba el pecho, diciendo: 'dios, sé propicio a mí, que soy pecador.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et factum est cum consummasset comedere herbam terrae et dixi domine deus propitius esto obsecro quis suscitabit iacob quia parvulus es
aconteció que cuando acababan de comer la hierba de la tierra, dije: --¡oh señor jehovah, perdona, por favor! ¿cómo podrá levantarse jacob, que es tan pequeño
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
adiuva nos deus salutaris noster propter gloriam nominis tui domine libera nos et propitius esto peccatis nostris propter nomen tuu
los hijos de efraín, armados con excelentes arcos, volvieron las espaldas en el día de la batalla
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
propitius esto populo tuo israhel quem redemisti domine et non reputes sanguinem innocentem in medio populi tui israhel et auferetur ab eis reatus sanguini
oh jehovah, perdona a tu pueblo israel al cual has redimido. no traigas culpa de sangre inocente en medio de tu pueblo israel.' así les será perdonada la culpa de sangre
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
esto mihi in deum protectorem et in locum munitum ut salvum me facias quoniam firmamentum meum et refugium meum es t
vuelvan a causa de su vergüenza los que dicen: "¡ajá, ajá!
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
et noluerunt audire et non sunt recordati mirabilium tuorum quae feceras eis et induraverunt cervices suas et dederunt caput ut converterentur ad servitutem suam quasi per contentionem tu autem deus propitius clemens et misericors longanimis et multae miserationis non dereliquisti eo
no quisieron escuchar, ni se acordaron de tus maravillas que habías hecho entre ellos. más bien, endurecieron su cerviz y designaron un jefe para regresar a su esclavitud en egipto. pero tú que eres un dios perdonador, clemente y compasivo, tardo para la ira y grande en misericordia, no los abandonaste
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
dixit iacob noli ita obsecro sed si inveni gratiam in oculis tuis accipe munusculum de manibus meis sic enim vidi faciem tuam quasi viderim vultum dei esto mihi propitiu
y jacob respondió: --no, por favor. si he hallado gracia ante tus ojos, toma mi presente de mis manos, pues el ver tu cara ha sido como si hubiera visto el rostro de dios, y me has mostrado tu favor
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: