Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
ego dixi dii estis
dije que sois dioses
Son Güncelleme: 2020-09-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ego dixi dii estis et filii excelsi omne
"aparté su hombro de debajo de la carga; sus manos fueron apartadas del peso de los cestos
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
ego dixi dii estis et filii excelsi omnes vos
dii estis
Son Güncelleme: 2020-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ego dixi non servium
dije que no serviría
Son Güncelleme: 2023-04-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ego dixi vobis iam, non quidquam
te dije
Son Güncelleme: 2021-06-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ego dixi in excessu meo omnis homo menda
¡los que teméis a jehovah, confiad en jehovah! Él es su ayuda y su escudo
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ego dixi domine miserere mei sana animam meam quoniam peccavi tib
oh jehovah, dios mío, tú has multiplicado tus maravillas y tus pensamientos para con nosotros. no hay nadie comparable a ti. si intentara referirme y hablar de ellos, serían demasiados como para ser contados
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
sed haec locutus sum vobis ut cum venerit hora eorum reminiscamini quia ego dixi vobi
sin embargo, os he dicho estas cosas, para que cuando venga su hora, os acordéis de ellas, que yo os las dije. "sin embargo, no os dije esto al principio, porque yo estaba con vosotros
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
adnuntiate quae ventura sunt in futurum et sciemus quia dii estis vos bene quoque aut male si potestis facite et loquamur et videamus simu
"decidnos lo que ha de venir después, para que sepamos que vosotros sois dioses. por lo menos, haced el bien o el mal, para que nosotros tengamos miedo y también temamos
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
ego dixi in dimidio dierum meorum vadam ad portas inferi quaesivi residuum annorum meoru
yo dije: "en medio de mis días pasaré por las puertas del seol; privado soy del resto de mis años.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
et ego dixi domine ipsi sciunt quia ego eram concludens in carcerem et caedens per synagogas eos qui credebant in t
y yo dije: "señor, ellos saben bien que yo andaba encarcelando y azotando a los que creían en ti en todas las sinagogas
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
audistis quia ego dixi vobis vado et venio ad vos si diligeretis me gauderetis utique quia vado ad patrem quia pater maior me es
oísteis que yo os dije: "voy y vuelvo a vosotros." si me amarais, os gozaríais de que voy al padre, porque el padre es mayor que yo
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
mementote sermonis mei quem ego dixi vobis non est servus maior domino suo si me persecuti sunt et vos persequentur si sermonem meum servaverunt et vestrum servabun
acordaos de la palabra que yo os he dicho: 'el siervo no es mayor que su señor.' si a mí me han perseguido, también a vosotros os perseguirán. si han guardado mi palabra, también guardarán la vuestra
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: