Şunu aradınız:: felix dies natalis tibi sit (Latince - İspanyolca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

İspanyolca

Bilgi

Latince

felix dies natalis tibi sit

İspanyolca

gracias feliz cumpleaños a ti

Son Güncelleme: 2022-01-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

dies natalis

İspanyolca

nativitas domini

Son Güncelleme: 2015-02-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

felix dies advocatus

İspanyolca

feliz día del abogado colegas

Son Güncelleme: 2021-02-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

felix dies tui sanctus

İspanyolca

ya tienes tres años

Son Güncelleme: 2021-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

tibi sit

İspanyolca

el e

Son Güncelleme: 2021-05-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

bona tibi sit

İspanyolca

transferer español inglés

Son Güncelleme: 2017-04-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

simul adoratur et mater felix dies,

İspanyolca

feliz día adorada madre virgen de fátima

Son Güncelleme: 2020-05-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

longa vita tibi sit

İspanyolca

la luz es tu vida

Son Güncelleme: 2021-05-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

valeas beneque tibi sit

İspanyolca

be well and well you

Son Güncelleme: 2021-12-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

si secretum tibi sit,tege illud,veo revela

İspanyolca

transferer español inglés

Son Güncelleme: 2014-08-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

quod si noluerit notum tibi sit rex quia deos tuos non colimus et statuam auream quam erexisti non adoramu

İspanyolca

y si no, que sea de tu conocimiento, oh rey, que no hemos de rendir culto a tu dios ni tampoco hemos de dar homenaje a la estatua que has levantado

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

qui iudicent populum omni tempore quicquid autem maius fuerit referant ad te et ipsi minora tantummodo iudicent leviusque tibi sit partito in alios oner

İspanyolca

para que juzguen al pueblo en todo tiempo. todo asunto difícil lo traerán a ti, pero ellos juzgarán todo asunto menor. así aliviarás la carga que hay sobre ti, haciendo que otros la compartan contigo

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et serviant tibi populi et adorent te tribus esto dominus fratrum tuorum et incurventur ante te filii matris tuae qui maledixerit tibi sit maledictus et qui benedixerit benedictionibus repleatu

İspanyolca

que los pueblos te sirvan, y las naciones se postren ante ti. sé señor de tus hermanos, y póstrense ante ti los hijos de tu madre. sean malditos los que te maldigan, y benditos los que te bendigan

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

dixit autem mulier cuius filius erat vivus ad regem commota sunt quippe viscera eius super filio suo obsecro domine date illi infantem vivum et nolite interficere eum contra illa dicebat nec mihi nec tibi sit dividatu

İspanyolca

entonces la mujer de quien era el hijo vivo habló al rey, porque sus entrañas se conmovieron por su hijo, y dijo: --¡ay, señor mío! dad a ésta el niño vivo; no lo matéis. pero la otra dijo: --no será ni para mí ni para ti. partidlo

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,762,928,634 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam