İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
dios es grande
dios es grande
Son Güncelleme: 2023-03-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
victor el grande
pobre
Son Güncelleme: 2013-03-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
gracias por ser tan grande
gracias por haber sido tan grande
Son Güncelleme: 2023-03-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
tu boca es mas grande que tu inteligencahoraia
tu boca es mas grande que tu inteligencia
Son Güncelleme: 2020-10-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
sont une grande moisson après la plantation à la fois
"arreados une grand moisson après la plantación a la fois
Son Güncelleme: 2012-10-31
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
et ipse vobis demonstrabit cenaculum grande stratum et illic parate nobi
y él os mostrará un gran aposento alto ya dispuesto y preparado. preparad allí para nosotros
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
fecit quoque rex solium eburneum grande et vestivit illud auro mundissim
el rey también hizo un gran trono de marfil, y lo recubrió de oro puro
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
no es más grande quién más ocupa, si no quién más vacio deja.
por mis padres y mi hermano aprender
Son Güncelleme: 2014-04-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
crevit igitur puer et ablactatus est fecitque abraham grande convivium in die ablactationis eiu
el niño creció y fue destetado. y abraham hizo un gran banquete el día que isaac fue destetado
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
balthasar rex fecit grande convivium optimatibus suis mille et unusquisque secundum suam bibebat aetate
el rey belsasar hizo un gran banquete para mil de sus nobles, y estaba bebiendo vino en presencia de los mil
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
porro hircus caprarum rex graecorum est et cornu grande quod erat inter oculos eius ipse est rex primu
el macho cabrío es el rey de grecia. y el cuerno grande que tenía entre sus ojos es el primer rey
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
cumque transisset david ex adverso et stetisset in vertice montis de longe et esset grande intervallum inter eo
david pasó al otro lado y se detuvo a lo lejos, sobre la cumbre de la colina. había una considerable distancia entre ellos
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
de uno autem ex eis egressum est cornu unum modicum et factum est grande contra meridiem et contra orientem et contra fortitudine
y de uno de ellos salió un cuerno pequeño que creció mucho hacia el sur, hacia el este y hacia la tierra gloriosa
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
dixitque abimelech quare inposuisti nobis potuit coire quispiam de populo cum uxore tua et induxeras super nos grande peccatum praecepitque omni populo dicen
abimelec le dijo: --¿por qué nos has hecho esto? por poco pudiera haber dormido alguno del pueblo con tu mujer, y hubieras traído sobre nosotros culpabilidad
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
locutusque est david rex ad omnem ecclesiam salomonem filium meum unum elegit deus adhuc puerum et tenellum opus autem grande est neque enim homini praeparatur habitatio sed de
después el rey david dijo a toda la congregación: "sólo a mi hijo salomón ha elegido dios. Él es joven e inmaduro, y la obra es grande; porque el templo no será para hombre sino para jehovah dios
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
et aspicietis et si quidem per viam finium suorum ascenderit contra bethsames ipse fecit nobis malum hoc grande sin autem minime sciemus quia nequaquam manus eius tetigit nos sed casu accidi
entonces mirad: si sube a bet-semes por el camino hacia su territorio, entonces es jehovah quien nos ha hecho este mal tan grande. si no, nos convenceremos de que no fue su mano la que nos hirió, sino que nos ha sucedido por casualidad
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et cum adnuntiaveris populo huic omnia verba haec et dixerint tibi quare locutus est dominus super nos omne malum grande istud quae iniquitas nostra et quod peccatum nostrum quod peccavimus domino deo nostr
"acontecerá que cuando anuncies a este pueblo todas estas cosas, te dirán: '¿por qué ha decretado jehovah contra nosotros todo este mal tan grande? ¿cuál es nuestra maldad? ¿o cuál es nuestro pecado que hemos cometido contra jehovah nuestro dios?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
nunc igitur omnes prophetas baal et universos servos eius et cunctos sacerdotes ipsius vocate ad me nullus sit qui non veniat sacrificium enim grande est mihi baal quicumque defuerit non vivet porro hieu faciebat hoc insidiose ut disperderet cultores baa
ahora pues, convocadme a todos los profetas de baal, a todos sus siervos y a todos sus sacerdotes, sin que falte ni uno; porque voy a ofrecer un gran sacrificio a baal. cualquiera que falte no vivirá. jehú hacía esto con astucia, para destruir a los que rendían culto a baal
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: