İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
et mutuo loquebantur ecce somniator veni
se dijeron el uno al otro: --¡ahí viene el de los sueños
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et ipsi loquebantur ad invicem de his omnibus quae accideran
iban hablando entre sí de todas aquellas cosas que habían acontecido
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et ecce duo viri loquebantur cum illo erant autem moses et helia
y he aquí, dos hombres hablaban con él. eran moisés y elías
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
adhuc loquebantur et ecce rahel veniebat cum ovibus patris sui nam gregem ipsa pasceba
estando él aún hablando con ellos, llegó raquel con el rebaño de su padre, porque ella era la pastora
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
etenim sederunt principes et adversum me loquebantur servus autem tuus exercebatur in iustificationibus tui
de parte de jehovah es esto; es una maravilla a nuestros ojos
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et cum inposuisset illis manum paulus venit spiritus sanctus super eos et loquebantur linguis et prophetaban
y cuando pablo les impuso las manos, vino sobre ellos el espíritu santo, y ellos hablaban en lenguas y profetizaban
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
in quibus divites eius repleti sunt iniquitate et habitantes in ea loquebantur mendacium et lingua eorum fraudulenta in ore eoru
con las cuales sus ricos se han llenado de explotación? sus habitantes han hablado mentiras, y su lengua es engañosa en su boca
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
erant autem quidam ex eis viri cyprii et cyrenei qui cum introissent antiochiam loquebantur et ad graecos adnuntiantes dominum iesu
pero entre ellos había unos hombres de chipre y de cirene, quienes entraron en antioquía y hablaron a los griegos anunciándoles las buenas nuevas de que jesús es el señor
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et cum orassent motus est locus in quo erant congregati et repleti sunt omnes spiritu sancto et loquebantur verbum dei cum fiduci
cuando acabaron de orar, el lugar en donde estaban reunidos tembló, y todos fueron llenos del espíritu santo y hablaban la palabra de dios con valentía
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
reliqua autem gestorum manasse et obsecratio eius ad deum suum verba quoque videntium qui loquebantur ad eum in nomine domini dei israhel continentur in sermonibus regum israhe
los demás hechos de manasés, su oración a su dios y las palabras de los videntes que le hablaron en nombre de jehovah dios de israel, he aquí que están escritos en las crónicas de los reyes de israel
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et factum est ut discesserunt ab eis angeli in caelum pastores loquebantur ad invicem transeamus usque bethleem et videamus hoc verbum quod factum est quod fecit dominus et ostendit nobi
aconteció que, cuando los ángeles se fueron de ellos al cielo, los pastores se decían unos a otros: --pasemos ahora mismo hasta belén y veamos esto que ha sucedido, y que el señor nos ha dado a conocer
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: