Şunu aradınız:: positum (Latince - İspanyolca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

İspanyolca

Bilgi

Latince

positum

İspanyolca

puesto

Son Güncelleme: 2024-04-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Latince

positum et suspensum

İspanyolca

vierte la borda

Son Güncelleme: 2018-08-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

positum et suspensum:

İspanyolca

derramado por la borda

Son Güncelleme: 2018-06-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

totum in me positum est

İspanyolca

todo depende enteramente de mi

Son Güncelleme: 2022-08-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

positum stultum in dignitate sublimi et divites sedere deorsu

İspanyolca

el insensato es colocado en grandes alturas, y los ricos habitan en posición humilde

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

fundamentum enim aliud nemo potest ponere praeter id quod positum est qui est christus iesu

İspanyolca

porque nadie puede poner otro fundamento que el que está puesto, el cual es jesucristo

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

quid molesti estis me, invenient me positum est sed magis ex hoc non credant in te

İspanyolca

transferer googlewith

Son Güncelleme: 2013-09-19
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et sudarium quod fuerat super caput eius non cum linteaminibus positum sed separatim involutum in unum locu

İspanyolca

y el sudario que había estado sobre su cabeza, no puesto con los lienzos, sino doblado en un lugar aparte

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

subsecutae autem mulieres quae cum ipso venerant de galilaea viderunt monumentum et quemadmodum positum erat corpus eiu

İspanyolca

las mujeres que habían venido con él de galilea, también le siguieron y vieron el sepulcro y cómo fue puesto el cuerpo

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et vidit duos angelos in albis sedentes unum ad caput et unum ad pedes ubi positum fuerat corpus ies

İspanyolca

y vio a dos ángeles con vestiduras blancas que estaban sentados, el uno a la cabecera y el otro a los pies, donde había sido puesto el cuerpo de jesús

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

a me ergo positum est decretum ut omnis homo qui hanc mutaverit iussionem tollatur lignum de domo ipsius et erigatur et configatur in eo domus autem eius publicetu

İspanyolca

también he dado órdenes que a cualquiera que altere este decreto le sea arrancada una viga de su casa, y él sea clavado, empalado en ella, y que por ello su casa sea convertida en un montón de escombros

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et a filiis hominum eiectus est sed et cor eius cum bestiis positum est et cum onagris erat habitatio eius faenum quoque ut bos comedebat et rore caeli corpus eius infectum est donec cognosceret quod potestatem habeat altissimus in regno hominum et quemcumque voluerit suscitabit super illu

İspanyolca

fue echado de entre los hijos del hombre. su corazón fue hecho semejante al de los animales, y con los asnos monteses estaba su morada. le daban de comer hierba, como a los bueyes, y su cuerpo era mojado con el rocío del cielo, hasta que reconoció que el dios altísimo es señor del reino de los hombres y que levanta sobre él a quien quiere

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

noviodunum erat oppidum aeduorum ad ripas ligeris opportuno loco positum. huc caesar omnes obsides galliae, frumentum, pecuniam publicam, suorum atque exercitus impedimentorum magnam partem contulerat

İspanyolca

q era una ciudad de los heduos, situada ventajosamente a orillas del loira. césar había traído aquí a todos los rehenes de la galia, el maíz, el dinero público, gran parte de su propio bagaje; enviado aquí un gran número de caballos comprados en italia y españa a causa de esta guerra fue la causa de crear un desvío.

Son Güncelleme: 2021-04-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

oppidum diripit atque incendit praedam militibus donat exercitum ligerim traducit atque in biturigum finis pervenit .vercingetorix ubi de caesaris adventu cognovit oppugnatione detitit atque obviam caesari proficiscitur.ille hoppidum biturigum positum in via, noviodunum oppugnare instituerat

İspanyolca

Son Güncelleme: 2020-05-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

3) positum et suspensum

İspanyolca

efusivo y abatido

Son Güncelleme: 2022-02-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,739,290,087 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam