Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
propterea
por lo tanto,
Son Güncelleme: 2015-07-31
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
propterea pastores audite verbum domin
por eso, oh pastores, oíd la palabra de jehovah
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
de torrente in via bibet propterea exaltabit capu
cuando sea juzgado, que resulte culpable, y que su oración sea tenida por pecado
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
propterea non poterant credere quia iterum dixit esaia
por eso no podían creer, porque isaías dijo en otra ocasión
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
heth pars mea dominus dixit anima mea propterea expectabo eu
"jehovah es mi porción", ha dicho mi alma; "por eso, en él esperaré.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
propterea quod a cultu atque humanitate provinciae longissime absunt
galia está dividida en tres partes;
Son Güncelleme: 2017-04-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
non remansit de cibo eius et propterea nihil permanebit de bonis eiu
nada quedó que no comiese; por eso no durará su prosperidad
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et inde cum sustulissemus subnavigavimus cypro propterea quod essent venti contrari
y habiendo zarpado de allí, navegamos a sotavento de chipre, porque los vientos nos eran contrarios
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
diffusa est gratia in labiis tuis. propterea benedixit te deus in aeternu
la gracia emana de tus labios. por eso dios te bendice para siempre.
Son Güncelleme: 2013-12-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
propterea accipite armaturam dei ut possitis resistere in die malo et omnibus perfectis star
por esta causa, tomad toda la armadura de dios, para que podáis resistir en el día malo, y después de haberlo logrado todo, quedar firmes
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
dixitque lia hoc pro beatitudine mea beatam quippe me dicent mulieres propterea appellavit eum ase
y dijo lea: "¡qué felicidad la mía! ahora las mujeres me llamarán feliz." y llamó su nombre aser
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
dilexisti iustitiam et odisti iniquitatem propterea unxit te deus deus tuus oleo exultationis prae participibus tui
amaste la justicia y aborreciste la iniquidad; por lo cual te ungió dios, el dios tuyo, con aceite de alegría, más que a tus compañeros
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
horum omnium fortissimi sunt belgae, propterea quod a cultu atque humanitate provinciae longissime absunt
los belgas son los más valientes de todas estas cosas, por lo tanto,
Son Güncelleme: 2020-01-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
memor ero nominis tui in omni generatione et generatione propterea populi confitebuntur tibi in aeternum et in saeculum saecul
no se ha vuelto atrás nuestro corazón, ni tampoco nuestros pasos se han apartado de tu camino
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
propterea ecce dies veniunt dicit dominus et non dicetur ultra vivit dominus qui eduxit filios israhel de terra aegypt
"por tanto, dice jehovah, he aquí vienen días en que no se dirá más: '¡vive jehovah, que hizo subir a los hijos de israel de la tierra de egipto!'
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
propterea dic ad eos haec dicit dominus deus non prolongabitur ultra omnis sermo meus verbum quod locutus fuero conplebitur dicit dominus deu
por tanto, diles que así ha dicho el señor jehovah: 'no habrá más dilación para ninguna de mis palabras. la palabra que hable se cumplirá'", dice el señor jehovah
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
propterea dic ad domum israhel haec dicit dominus deus convertimini et recedite ab idolis vestris et ab universis contaminationibus vestris avertite facies vestra
"por tanto, di a la casa de israel que así ha dicho el señor jehovah: 'arrepentíos y volved de vuestros ídolos; apartad vuestro rostro de todas vuestras abominaciones
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
propterea dabo mulieres eorum exteris agros eorum heredibus quia a minimo usque ad maximum omnes avaritiam sequuntur a propheta usque ad sacerdotem cuncti faciunt mendaciu
por tanto, daré a otros sus mujeres, y sus campos a los conquistadores; porque desde el menor hasta el mayor, cada uno persigue las ganancias deshonestas. desde el profeta hasta el sacerdote, todos obran con engañ
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: