Şunu aradınız:: syriam (Latince - İspanyolca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

İspanyolca

Bilgi

Latince

syriam

İspanyolca

camina hacia el puerto

Son Güncelleme: 2020-11-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

perambulabat autem syriam et ciliciam confirmans ecclesia

İspanyolca

luego recorría siria y cilicia, fortaleciendo a las iglesias

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

transierunt igitur tres anni absque bello inter syriam et israhe

İspanyolca

tres años pasaron sin que hubiera guerra entre siria e israel

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

necnon et egressus rex israhel percussit equos et currus et percussit syriam plaga magn

İspanyolca

entonces salió el rey de israel, atacó los caballos y los carros, y ocasionó a los sirios una gran derrota

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

cum succendit syriam mesopotamiam et syriam soba et convertit ioab et percussit vallem salinarum duodecim mili

İspanyolca

líbrame de los que hacen iniquidad; sálvame de los hombres sanguinarios

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

fecit quoque sibi sedecias filius chanaan cornua ferrea et ait haec dicit dominus his ventilabis syriam donec deleas ea

İspanyolca

sedequías hijo de quenaana se había hecho unos cuernos de hierro y decía: --así ha dicho jehovah: "¡con éstos embestirás a los sirios, hasta acabar con ellos!

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Latince

iratus est contra eum vir dei et ait si percussisses quinquies aut sexies sive septies percussisses syriam usque ad consummationem nunc autem tribus vicibus percuties ea

İspanyolca

entonces el hombre de dios se enojó contra él y dijo: --de haber golpeado cinco o seis veces, entonces habrías derrotado a siria hasta acabar con ella. pero ahora la derrotarás sólo tres veces

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et abiit opinio eius in totam syriam et obtulerunt ei omnes male habentes variis languoribus et tormentis conprehensos et qui daemonia habebant et lunaticos et paralyticos et curavit eo

İspanyolca

su fama corrió por toda siria, y le trajeron todos los que tenían males: los que padecían diversas enfermedades y dolores, los endemoniados, los lunáticos y los paralíticos. y él los sanó

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et ait aperi fenestram orientalem cumque aperuisset dixit heliseus iace sagittam et iecit et ait heliseus sagitta salutis domini et sagitta salutis contra syriam percutiesque syriam in afec donec consumas ea

İspanyolca

luego dijo: --abre la ventana que da al oriente. Él la abrió, y eliseo dijo: --¡tira! y él tiró. entonces eliseo dijo: --¡flecha de victoria de jehovah! ¡flecha de victoria contra siria! porque derrotarás a siria en afec, hasta acabar con ella

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,738,718,236 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam