İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
et aedificavit dominus deus costam, quam tulerat de adam, in mulierem.
y de la costilla que jehová dios tomó del hombre, hizo una mujer.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et aedificavit dominus deus costam quam tulerat de adam in mulierem et adduxit eam ad ada
y de la costilla que jehovah dios tomó del hombre, hizo una mujer y la trajo al hombre
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et volavit ad me unus de seraphin et in manu eius calculus quem forcipe tulerat de altar
entonces voló hacia mí uno de los serafines trayendo en su mano, con unas tenazas, un carbón encendido tomado del altar
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
rex quoque cyrus protulit vasa templi domini quae tulerat nabuchodonosor de hierusalem et posuerat ea in templo dei su
también el rey ciro sacó los utensilios que eran de la casa de jehovah y que nabucodonosor había sacado de jerusalén y puesto en el templo de sus dioses
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et ultra non addidit rex aegypti ut egrederetur de terra sua tulerat enim rex babylonis a rivo aegypti usque ad fluvium eufraten omnia quae fuerant regis aegypt
el rey de egipto no volvió a salir de su tierra, porque el rey de babilonia había tomado todo lo que era del rey de egipto, desde el arroyo de egipto hasta el río Éufrates
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
porro ioas filius ioachaz tulit urbes de manu benadad filii azahel quas tulerat de manu ioachaz patris sui iure proelii tribus vicibus percussit eum ioas et reddidit civitates israhel
entonces joás hijo de joacaz volvió a tomar de mano de ben-hadad hijo de hazael las ciudades que éste había tomado en la guerra, de mano de su padre joacaz. tres veces lo derrotó joás y recuperó las ciudades de israel
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nam et vasa templi dei aurea et argentea quae nabuchodonosor tulerat de templo quod erat in hierusalem et asportaverat ea in templum babylonis protulit cyrus rex de templo babylonis et data sunt sasabassar vocabulo quem et principem constitui
también los utensilios de oro y de plata de la casa de dios, que nabucodonosor había sacado del templo que estaba en jerusalén y los había llevado al templo de babilonia, el rey ciro los sacó del templo de babilonia, y fueron entregados a un hombre llamado sesbasar, a quien había puesto como gobernador
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: