İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
modo
make sätt
Son Güncelleme: 2020-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
modo fac
Son Güncelleme: 2024-01-08
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
respondit eis iesus modo crediti
jesus svarade dem: »nu tron i?
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
nunc venistis et modo videntes plagam meam timeti
ja, likaså ären i nu ingenting värda, handfallna stån i av förfäran och förskräckelse.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
si quo modo occurram ad resurrectionem quae est ex mortui
om jag så skulle kunna nå fram till uppståndelsen från de döda.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
et dixerunt ei magister haec mulier modo deprehensa est in adulteri
sade de till honom: »mästare, denna kvinna har på bar gärning blivit beträdd med äktenskapsbrott.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
iesus autem respondit eis pater meus usque modo operatur et ego opero
men han svarade dem: »min fader verkar ännu alltjämt; så verkar ock jag.»
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
dicit ei petrus quare non possum sequi te modo animam meam pro te pona
petrus sade till honom: »herre, varför kan jag icke följa dig nu? mitt liv vill jag giva för dig.»
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
respondit iesus et dicit ei quod ego facio tu nescis modo scies autem poste
jesus svarade och sade till honom: »vad jag gör förstår du icke nu, men framdeles skall du fatta det.»
Son Güncelleme: 2023-07-19
Kullanım Sıklığı: 14
Kalite:
Referans:
an putas quia non possum rogare patrem meum et exhibebit mihi modo plus quam duodecim legiones angeloru
eller menar du att jag icke kunde utbedja mig av min fader, att han nu sände till min tjänst mer än tolv legioner änglar?
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
cuius vox movit terram tunc modo autem repromittit dicens adhuc semel ego movebo non solum terram sed et caelu
hans röst kom då jorden att bäva; men nu har han lovat och sagt: »Ännu en gång skall jag komma icke allenast jorden, utan ock himmelen att bäva.»
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
atque hoc modo mundus lustrabit inmundum tertio et septimo die expiatusque die septimo lavabit et se et vestimenta sua et mundus erit ad vespera
och mannen som är ren skall på tredje dagen och på sjunde dagen bestänka den som har blivit oren. när så på sjunde dagen hans rening är avslutad, skall han två sina kläder och bada sig i vatten, så bliver han ren om aftonen.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
audivi enim contumelias multorum et terrorem in circuitu persequimini et persequamur eum ab omnibus viris qui erant pacifici mei et custodientes latus meum si quo modo decipiatur et praevaleamus adversus eum et consequamur ultionem ex e
ty jag hör mig förtalas av många; skräck från alla sidor! »anklagen honom!» »ja, vi vilja anklaga honom!» alla som hava varit mina vänner vakta på att jag skall falla: »kanhända skall han låta locka sig, så att vi bliva honom övermäktiga och få taga hämnd på honom.»
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: