Şunu aradınız:: ancillae in parvam casam perveniunt (Latince - İtalyanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

Italian

Bilgi

Latin

ancillae in parvam casam perveniunt

Italian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

İtalyanca

Bilgi

Latince

umbra parvam casam

İtalyanca

l'ombra di una casetta;

Son Güncelleme: 2017-10-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

apud agricolae parvam casam

İtalyanca

vicino alla casetta del contadino

Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

perfugae per silvas cum praeda in miseram casam perveniunt

İtalyanca

i disertori arrivano nel bosco per un accompagnamento

Son Güncelleme: 2021-10-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ancillae in villa sunt

İtalyanca

villa matrona filiaque sunt

Son Güncelleme: 2023-11-14
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ancillae in dominae villa erant

İtalyanca

le bambine lo sono

Son Güncelleme: 2021-01-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

matronae et ancillae in templo vestae orabant.

İtalyanca

le donne e le ragazze sposate

Son Güncelleme: 2021-01-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

magna cum prudentia formica respondébat: «dearum epulae sane iucundae sunt, si (“se”) invitaris; tu (“tu”) certe aras frequentas, sed semper a sacerdotibus (“dalle sacerdotesse”) abigèris. non solum in capite (“sulla testa”) reginarum sedes, sed etiam in immunda spurcitia. non labòras neque certe socordia tua divitias congéris; uvas enim in mensis attingis, sed brumà saevà vita tua magna cum ignominia finitur: nam neque miram villam neque parvam casam habes. formicae autem

İtalyanca

magna cum prudentia formica respondébat: «dearum epulae sane iucundae sunt, si (“se”) invitaris; tu (“tu”) certe aras frequentas, sed semper a sacerdotibus (“dalle sacerdotesse”) abigèris. non solum in capite (“sulla testa”) reginarum sedes, sed etiam in immunda spurcitia. non labòras neque certe socordia tua divitias congéris; uvas enim in mensis attingis, sed brumà saevà vita tua magna cum ignominia finitur: nam neque miram villam neque parvam casam habes. formicae autem magna diligentia micarum copiam congèrunt, casam promiscuam tamquam (“come”) villam rusticam cum concordia habitant et vitam iucundam atque beatam semper gerunt». ut (“come”) fabella indicat, insolentia atque superbia semper puniuntur,

Son Güncelleme: 2023-08-28
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,738,713,539 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam